- The nonsense drama where you see it does not withstand
http://3515.iza.ne.jp/blog/entry/2485303/ Don't you think? that it has strange feeling Hidetosi Nishijima, large doing, the great actor you do not think, but you thought privately desirably, but don't you think? being what, as for this enormous nose, the failure of fairing ¿Usted no piensa? ¿que tiene sensación extraña Hidetosi Nishijima, el hacer grande, el gran agente usted no piense, pero usted pensó privado deseable, pero usted no piensa? siendo lo que, en cuanto a esta nariz enorme, la falta del carenado
- Although with the [tamori] Nakai's hand [bu] and others [ii] you see!
http://syougai-geneki.cocolog-nifty.com/blog/2011/10/post-769c.html Actor position Shiina 桔 flat, Hidetosi Nishijima and Kuranosuke et. al Sasaki and the like, only Actress the actor whom in any case I like, a liberal translation 桔 de Shiina de la posición del agente plano, Hidetosi Nishijima y Kuranosuke y. al Sasaki y similares, solamente actriz el agente de que en todo caso tengo gusto
- O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.
http://start20090303.blog26.fc2.com/blog-entry-421.html Love rice? Hidetosi Nishijima we like in some air, don't you think? - that cool with, it is good sometimes the [hu] [tsu] to laugh,, a liberal translation ¿Arroz del amor? ¿Hidetosi Nishijima que tenemos gusto en un poco de aire, usted no piensa? - con que refresqúese, es buen a veces [HU] [el tsu] a reír,
|
僕とスターの99日
Boku to Star no 99 Nichi, Drama,
|