- gilangAVA
http://twitter.com/gilangAVA Siapa yg galau? Klo skrg baru ia km galau tan :)) RT @astrinvts: Om gilang dtunggu bmnya gak bm bm. Aku kan pgn tau sebab akibat km galau =)
- This one is good, is
http://plaza.rakuten.co.jp/mame1132/diary/201203210000/ Today, at looking “[ina] ○ [mairebun] go” in the child and simultaneous, when flame temple you are present greatly, unintentionally you shouted, a liberal translation Hoy, en la mirada “del ○ [del ina] [mairebun] entra” en el niño y simultáneo, cuando el templo de la llama usted está presente grandemente, usted gritó inintencionalmente
- Temporarily from [inaire] (the August 22nd 蹴 鞠 compilation)
http://blog.goo.ne.jp/rose4alive/e/4e0d36833be359564a29a48defcc13f6 Completely, recently and it comes there is no [re] [te] but… temporarily after so long a time, there is [inairenetabare] before, thought, a liberal translation Totalmente, recientemente y viene allí es ninguÌn [con referencia a] [te] pero… temporalmente después tan de largo de una época, hay [inairenetabare] antes, pensamiento
- It is not made the extent pleasure which is seen in dream, (the September 14th 蹴 鞠 compilation)
http://blog.goo.ne.jp/rose4alive/e/cc00e37bfd537d405b25498beec603e9 Although present [inaire], it is not the case that it has been enjoyed so, why between the warehouses and the fog field and the child prodigy came out in present dream; Temporarily, there is or less [netabare], present [inaire] thought Aunque el presente [inaire], él no sea el caso que se ha disfrutado así pues, porqué entre los almacenes y el campo de la niebla y el prodigy de niño salió en el actual sueño; Temporalmente, hay o menos [netabare], pensamiento del presente [inaire
|
剣城
Tsurugi Kyosuke, Anime,
|