- MiltonNeves
http://twitter.com/MiltonNeves RT @MiltonNeves: Aqui em Tokyo tem de tudo
- Without being disappointed with unreasonable thing,…
http://kawahata-m.cocolog-nifty.com/blog/2011/09/post-ffb9.html In the firewood of the Kyoto traditional event, “five mountain sending fires” which “capital letter” is known the pine of name victory “Takeda Matsubara” of Iwate prefecture Rikuzentakada city which is let flow to the tidal wave with east Japanese large earthquake disaster, with there was a disturbance which you burn do not burn Dans le bois de chauffage de l'événement traditionnel de Kyoto, « la montagne cinq envoyant les feux » que « la majuscule » est connu le pin de la victoire nommée « Takeda Matsubara » de la ville de Rikuzentakada de préfecture d'Iwate qui est a laissé l'écoulement à la vague de marée avec le grand désastre japonais est de tremblement de terre, avec il y avait une perturbation que vous brûlure ne brûlez pas
- May be linked to more detailed information..
http://hoshinos.cocolog-nifty.com/hoshinos/2011/08/post-c720.html Starting system 16 of volunteers where you collect the pine of name victory “Takeda Matsubara” of the country of Iwate prefecture Rikuzentakada city which is let flow in the tidal wave of east Japanese large earthquake disaster, you make play back “revival support to “firewood (the firewood)” directing project”, operate Sigeki as the firewood on the 30th, was opened in Fukui prefecture Echizen city Le système commençant 16 des volontaires où vous rassemblez le pin de la victoire nommée « Takeda Matsubara » du pays de la ville de Rikuzentakada de préfecture d'Iwate qui est a laissé l'écoulement dans la vague de marée du grand désastre japonais est de tremblement de terre, vous faites à jeu le « appui arrière de renaissance « au bois de chauffage (le bois de chauffage) » dirigeant le projet », actionnez Sigeki comme bois de chauffage sur le 30ème, avez été ouvert dans la ville d'Echizen de préfecture de Fukui
- rikuzentakata no hisai matsu �� narita yama shin kachi tera de kuyou ���� gatsu ni
http://blog.goo.ne.jp/hokkohji/e/235585475ecb2d2e60f5e98720885f1c The Asahi newspaper {portion of the pine “of Takeda Matsubara” of Iwate prefecture Rikuzentakada city which levels in the tidal wave of east Japanese large earthquake disaster, came to the point of being sent to the Narita mountain new victory temple of Chiba prefecture Narita city Le journal d'Asahi {la partie du pin « de Takeda Matsubara » de la ville de Rikuzentakada de préfecture d'Iwate qui nivelle dans la vague de marée du grand désastre japonais est de tremblement de terre, est venue au point de l'envoi temple de victoire de montagne de Narita au nouveau de la ville de Narita de préfecture de Chiba
- These are many word of blog in Japanese the most recent topics.
http://ameblo.jp/yacchin30happylife/entry-10983731186.html 5 months passed from east Japanese large earthquake disaster, a liberal translation 5 mois ont passé du grand désastre japonais est de tremblement de terre
|
高田松原
Takada Matsubara, Reportage,
|