- “Present thing also thing of tomorrow now without thinking at all, will designate the head as empty”
http://hihararara.cocolog-nifty.com/blog/2010/12/post-06b1.html Doing (the Indian cotton dress & the saddle having [hu] appearing in this cartoon, you rival,), you are agreeable by your from the appearance! (With you say or, it probably is how the attractive child,) with feeling the aura which is said, however it hurt, the opportunity which does story was flowing to the Himi permitting/inserting institute, 'cure jazz' of the ua× Kikuchi forming hole was Tuend (das indische Baumwollkleid u. der Sattel, die [HU] das Erscheinen in dieser Karikatur haben, rivalisieren Sie,), sind Sie durch Ihr vom Aussehen annehmbar! (Mit Ihnen sagen Sie, oder, es ist vermutlich wie das attraktive Kind,), mit dem Glauben der Auras, die gesagt wird, gleichwohl sie Schmerzen, die Gelegenheit, die Geschichte tut, zum Himi Ermöglichen/Institut einsetzend floß, „Heilungjazz“ des ua× Kikuchi, das Loch bildet, war
- It penetrates in the flower
http://espoir.iza.ne.jp/blog/entry/1762493/ The saddle having [hu] it penetrates densely 'in the flower,' it purchases Der Sattel, der hat [HU] es dringt dicht „in die Blume,“ es kauft ein
- Japanese Letter
http://h-hanako.cocolog-nifty.com/blog/2010/09/post-cbef.html The saddle having [hu] from the densely 'reading 5 minute' 1 volume - 3 volumes station, it increased Der Sattel, der hat [HU] von „Minute 5 dicht lesen“ 1 Volumen - 3 Volumen der Station, erhöhte sich es
- weblog title
http://hiro-min.cocolog-nifty.com/blog/2010/05/post-fd86.html The saddle having [hu] although this there was “idling which is white”, Der Sattel, der [HU] obgleich dieses dort „leerlief, das, hat“ weiß ist,
- original letters
http://hiro-min.cocolog-nifty.com/blog/2010/05/post-942a.html The saddle having [hu] “in this always pocket Chopin” and, Der Sattel, der [HU] „in dieser immer Tasche Chopin hat,“ und,
|
くらもちふさこ
kuramochi fusako, Manga,
|