-
http://blog.livedoor.jp/hakodatedayo/archives/51634207.html This is “the Chinese special set” 1280 Yen Éste es “el special chino fijado” 1280 Yenes
- Katsura garden Hong Kong liquor house Toranomon store ([keienhonkonshiyuka])
http://cori-cori.cocolog-nifty.com/blog/2010/04/post-6f97-1.html As for this being enormous “the tired way set 1280 Yen the” raw beer (or 酎 high the China frying of the) hors d'oeuvre chicken 2 餃 children from 3 frying thing type 6 item one, a liberal translation Según lo para este ser enorme “la manera cansada fijada 1280 Yenes” la China que fríe a niños crudos del 餃 del pollo 2 de los entremeses de la cerveza (o colmo del 酎 del) a partir del tipo 6 punto uno de la cosa que fríe el 3
- Assunto para a traducao japonesa.
http://riderman.cocolog-nifty.com/ramen/2011/11/tx-6a42.html This the store which has appeared to also the television and the like, considerably is the pleasure (in certain cooling China) Éste el almacén que ha aparecido también a la televisión y similares, es considerablemente el placer (en cierta China de enfriamiento)
- original letters
http://asahip.cocolog-nifty.com/asap/2009/12/post-8609.html As for this “small basket package (480 Yen)” En cuanto a este “pequeño paquete de la cesta (480 Yenes)”
|
紹興酒
Shaoxing wine, Food And Drinks ,
|