-
http://cafelatte.cocolog-nifty.com/blog/2010/12/post-e19e.html By the way the ticket of the Aomori area -> [kochira, a liberal translation Übrigens die Karte des Aomori-Bereichs - > [kochira
- 餃 child making
http://blog.goo.ne.jp/sakurano_1951/e/89c089e23f3da5152a737468a5ec906a By the way, this 餃 child, burning, when you eat, enough, a liberal translation Übrigens dieses 餃 Kind, Burning, wenn Sie essen, genug
- 2 week continuation…!?
http://girl-sk8team-brave.cocolog-nifty.com/blog/2010/10/2-f2f8.html By the way, me, we have made the schedule which goes to Kumamoto even on the 18th of next week, Übrigens ich, haben wir den Zeitplan gebildet, der zu Kumamoto sogar auf dem 18. von nächste Woche geht,
- The crab is bitten and “the Ryo 瀧 official building”, a liberal translation
http://bourree.cocolog-nifty.com/cavatina/2010/11/post-b683.html By the way, at this store the crab can be chosen with the refrigerator of the entrance Übrigens an diesem Speicher kann die Krabbe mit dem Kühlraum des Eingangs gewählt werden
- It offers Japanese Topics, Trends, Fashion and Recent News in English.
http://karadaclub.cocolog-nifty.com/blog/2010/10/post-5ef2.html By the way price 400 Yen 1 cups Übrigens Preis 400 Yen 1 Schalen
- Muita conversa dos ultimos japones
http://zhaoliangyao.cocolog-nifty.com/blog/2011/01/post-8b6c.html By the way, those with the above-mentioned menu, make with ease in Japan it may, probably are about the anti- bone hot water and the plain gauze [bu] plain gauze [bu] of the sheep or,… Übrigens bilden die mit dem oben erwähnten Menü, leicht in Japan, das es kann, sind vermutlich über das Heißwasser des anti- Knochens und die normale normale Gaze der Gaze [BU] [BU] der Schafe oder,…
- Japanese talking
http://flyfe.cocolog-nifty.com/flyfe/2010/08/post-8ade.html By the way, it means that the grandmother is in the right hand of the photograph above, but the shoes are washed with the water of the river, a liberal translation Übrigens bedeutet es, dass die Großmutter in der rechten Hand der Fotographie oben ist, aber die Schuhe werden mit Wasser des Flusses gewaschen
- Japanese weblog
http://nadowado.way-nifty.com/nadowado/2010/07/post-4a2c.html By the way, as for smap×smap properly being reserved and videotaping the [o] ~~, a liberal translation Übrigens, als für das smap×smap, das richtig reserviert ist und das videotaping, ~~ [O
- 東京は暑かった
http://teru1.cocolog-nifty.com/blog/2009/11/post-792b.html By the way “because the quantity is smallest”, the viewpoint which you think I why made the right, different/now the shank ~ Übrigens „, weil die Quantität“ am kleinsten ist, die Veranschaulichung, der Sie I denken, warum gebildet das rechte, unterschiedlich/jetzt das Schaft ~
|
紹興酒
Shaoxing wine, Food And Drinks ,
|