- recommendation , suggestions, consideration, sentiment , opinion , statument,
http://blog.goo.ne.jp/cobatch/e/e2c8a54923f02299e0013a335094d5ad May be linked to more detailed information.. Assunto para a traducao japonesa.
- Finally, you bought, “in Chinese noodles Jiro the [ma] [bu] economics”
http://blog.livedoor.jp/hazetaro/archives/51869432.html
Assunto para a traducao japonesa.
- Food, a liberal translation
http://ameblo.jp/yui35/entry-11056112355.html
Assunto para a traducao japonesa.
- osorubeshi �� fuku men godan
http://blog.goo.ne.jp/ada_delf/e/363136a67e4685f50f14a4e1c618afb2
Assunto para a traducao japonesa.
- Slander activity
http://ameblo.jp/key-channel/entry-10326337369.html To learn more, ask bloggers to link to. Assunto para a traducao japonesa.
- The Chinese noodles Jiro Ibaraki Moriya store/it destroys, the pig, the quail
http://blog.goo.ne.jp/deep-runner/e/38744a4893affb4edfded27e37f7164a These are talking of Japanese blogoholic. Assunto para a traducao japonesa.
|
ラーメン二郎
Ramen Jiro, Food And Drinks ,
|