- It offers the bloggerel of Japanese.
http://blogs.yahoo.co.jp/f_haruko9281/36339583.html kochiraha �� hondou no yoko ni �� fureai hotokesama �� Assunto para a traducao japonesa.
- To learn more, ask bloggers to link to.
http://blog.goo.ne.jp/sera411/e/ed885ac52b7b0de191733c47a9174d0e kochiraha keidai niaru �� hitokoto negai jizou �� de hitotsu dakeo negaigoto wo suruto kanau soudesu Assunto para a traducao japonesa.
- 2011 where it visits the nose face god of harvest shrine., a liberal translation
http://sakaking.cocolog-nifty.com/blog/2011/11/post-40ad.html It offers Japanese Trend , bandwagons , epidemic and Recent fashion in English. Assunto para a traducao japonesa.
- , a liberal translation
http://sakaking.cocolog-nifty.com/blog/2011/12/20111030-17dd.html recommendation , suggestions, consideration, sentiment , opinion , statument, Assunto para a traducao japonesa.
- Sujets japonais, questions, opinions et suggestions, reflexions, commentaires, discussions, etc
http://asahip.cocolog-nifty.com/asap/2010/12/post-5c81.html kochiraha �� cha kayu �� dearu Assunto para a traducao japonesa.
|
聖徳太子
Prince Shotoku, Manga,
|