- matsuri ga owari kyouichinichi shutsuryou dekimasu ��
http://sea-kanemasa.cocolog-nifty.com/blog/2010/08/post-38a6.html kinou ha �� ame demo matsuri ga okonawa remashita Para traducir la conversacion en Japon.
- oohazama oki deha maguro nonigiwaigaarusoudesu ��
http://sea-kanemasa.cocolog-nifty.com/blog/2010/11/post-87b5.html kinou ha �� yosoudoori yuugata kara ame �� kaze ga fuki hajimemashita Para traducir la conversacion en Japon.
- oohazama ha hatsuyuki
http://sea-kanemasa.cocolog-nifty.com/blog/2010/10/post-3e6b.html recommendation , suggestions, consideration, sentiment , opinion , statument, Para traducir la conversacion en Japon.
- It is rough, it is the calm but it may be able to go out fishing, is.
http://sea-kanemasa.cocolog-nifty.com/blog/2010/12/post-0a5d.html These are talking of Japanese blogoholic. Para traducir la conversacion en Japon.
- It is the storm like the typhoon.
http://sea-kanemasa.cocolog-nifty.com/blog/2010/11/post-af69.html kinou ha �� gogo kara kaze ga fuki hajimemashitanode gozenchuu ha �� maguro ryou ni shutsuryou suru fune moarimata Para traducir la conversacion en Japon.
- High temperature of 1 rank tie in history?, a liberal translation
http://sea-kanemasa.cocolog-nifty.com/blog/2010/06/1-71b0.html kinou ha �� hisabisa no ame deshita Para traducir la conversacion en Japon.
- This week the storm is multi so weeks.
http://sea-kanemasa.cocolog-nifty.com/blog/2010/04/post-b6d6.html kinou ha �� shike deuni ryou ha �� tokoro nomi hiraki mashita Para traducir la conversacion en Japon.
- 注意が必要です
http://osamu64.at.webry.info/200906/article_15.html These are many word of blog in Japanese the most recent topics. Para traducir la conversacion en Japon.
|
津軽海峡
Tsugaru Straits, Music,
|