- Finally!
http://ameblo.jp/kougentei/entry-10947317373.html a �� iyadana ���� watashi atsui no nigate nandesu ��� O ~ [a] o ~ da prateleira, mim é >< pobre quente que persevera bem, você não supera o verão quente, quanto para ao [te
- Small hotly (it does and the [yo] [u] does the [yo]), a liberal translation
http://kazykaz.blog.so-net.ne.jp/2011-07-06 ironna imi deno atsui natsu gayattekimasuga �� O verão em que no vário sentido está quente faz, mas o cidadão um por um que nós gostaríamos de se manter superar com coração como um, é, você não pensamos? (o ^^)
- The cicada started calling. Into summer it rushes finally!
http://blog.goo.ne.jp/kuni_masuda/e/772f7145cd5ce2b46f2501406c07a5bd saa �� iyoiyo natsu honban [A], cada vez mais verão a produção possa semi perseverar voz de chamada agitada, em mim, perseverando! O feijão que bacalhau do atolamento viveu, ele é, pensando que é canção do rooter o que, você não pensa? visão e circunstância obstinate de Hari!
|
夏本番
Midsummer, japanese culture,
|