- [a], in addition
http://monchi.way-nifty.com/okasinakaban/2011/11/post-1675.html As for truth although the [yu] [zu] hot water we would like to drink, being hot as for the throat…, a liberal translation Quant à la vérité bien que [yu] [zu] l'eau chaude que nous voudrions boire, étant chauds quant à la gorge…
- Present diary (December 23rd)
http://mocomoco1010.cocolog-nifty.com/blog/2009/12/post-99e3.html As for truth yesterday day of [yu] [zu] hot water, a liberal translation Quant de vérité au jour hier [yu] [zu] de l'eau chaude
- As for this day, the winter solstice ([yu] [zu] hot water), a liberal translation
http://blog.goo.ne.jp/o-f-onsen/e/8304e3e22c7f2e6c90c5a0a47ad393ee This day, at the hot water of the sink, we have held the event hot water, a liberal translation Ce jour, à l'eau chaude de l'évier, nous avons tenu l'eau chaude d'événement
- There is an effect of [chiyari]? … Meal and weight of morning banana 692 flat knot 1222 water
http://blogs.yahoo.co.jp/mfa1130/53235174.html The supper boiled rice, spring rainy soup, tofu [hanbagu], the cooked food broccoli and the Chinese cabbage of the pumpkin it soaks shallow, the winter solstice… eating the pumpkin, when it enters into [yu] [zu] hot water, that it does not catch cold it calls, the fermented soybeans, the Komatsu greens and boiling dampening yesterday of the fried bean curd, it seems, is, but before date changes, you did not insert in the bath,… Le riz bouilli par dîner, jaillissent potage pluvieux, tofu [hanbagu], le broccoli d'aliment cuits et le chou de chine du potiron il imbibe peu profond, le solstice d'hiver… mangeant le potiron, quand il entre dans [yu] [zu] eau chaude, qu'elle n'attrape pas le froid il appelle, le soja fermenté, KOMATSU verdit et hier de amortissement de ébullition de la caillette de haricots frite, elle semble, est, mais avant des changements de date, vous ne vous êtes pas inséré dans le bain,…
|
柚子湯
Hot Yuzu, japanese culture, Livelihood,
|