- Celebration wild pink Japan the greatest in the world!, a liberal translation
http://blog.goo.ne.jp/senriyama-net/e/96e71d74154e074f9bc2974fd9ca5297 Now mvp of the conference and the 澤 head rare player where shines in score king some days ago refraining from final, answering interview, “representing the form which puts out the victory trophy, the word that you practice”, like the photograph it became truth, a liberal translation Agora mvp da conferência e o jogador raro da cabeça do 澤 onde brilha no rei da contagem certos dias há que se abstêm da entrevista final, respondendo, “representando o formulário que põr para fora o troféu da vitória, a palavra que você pratica”, como a fotografia transformou-se verdade
- NHK comprehensive wild pink Japan document program, a liberal translation
http://blog.goo.ne.jp/bartret555/e/2f03b3e558c76da1f7a397e3362d04e3 However, for the people who really do not know problem and the woman soccer in detail, therefore the woman soccer = 澤 head rare player, being the subtitle which has 訴 seeking power? Entretanto, para os povos quem realmente não sabem o problema e o futebol da mulher em detalhe, conseqüentemente o jogador raro principal do futebol = do 澤 da mulher, sendo o subtítulo que tem o poder procurando do 訴?
- arata na rekishi
http://blogs.yahoo.co.jp/astak0501/60649692.html The 澤 has become the current conference 2nd mvp acquisition which follows to the Mexican game which achieves the hat trick now, a liberal translation O 澤 transformou-se aquisição do mvp da conferência atual a �a que segue ao jogo mexicano que consegue o truque do chapéu agora
|
澤穂希
Sawa Homare , Sport,
|
|