13201144 entries are accumulated
what's this
Linked web pages are written in Japanese.
Help in English
talking summarization

updatenews @ hr.sub.jp

Check out our most selling products
"Made in Japan" quality brand that is safe and trustable.
We love Japanese Items
Travel to Japan
A Japanese tradition


享受樂天市場,從日本第一購物網站購物商場

トウショウフリーク





newsplus summarization

歸納

reviewer







Feed

sitemap

Sought after illustration - pixiv   Nico Nico Douga ranking   hotentry - hatena bookmark  
Internet   Reportage   Anime   retail sales   Sport   Movie   Video Game   Entertainment   Politics   Food And Drinks   Music   Drama   Hardware   Software   Health   japanese culture   Technology   automobile   Business   Fashion   Books   Manga   Broadcast   Cooking   electronics   Leisure   Science   Locality   Phrase   Beauty   Nature   Adorable   Comedy   Avocation   Education   Gamble   Artistic   Livelihood  


    Tosho freak,

    Gamble related words Argentine Republic Cup Japan Cup Dirt Awards danon come on Esupowarushichi Wonder Acute solitary king nihon pirro awards Miracle Legend


    • http://winmarvelous.at.webry.info/201207/article_10.html


    • Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.
      http://blog.livedoor.jp/beautifulsnowqueen/archives/52028246.html
      Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.

    • Assunto para a traducao japonesa.
      http://bakenyuusensyugi.blog116.fc2.com/blog-entry-1207.html
      Assunto para a traducao japonesa.


    • http://blog.goo.ne.jp/z-c/e/19ca721b6541f81e5498f91437234c98
      O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.

    • It offers the bloggerel of Japanese.
      http://uma-nori-vacation.blog.so-net.ne.jp/2012-05-19-2


    • Sous reserve de la traduction en japonais.
      http://you-max.cocolog-nifty.com/blog/2012/07/2012-07-28-feb5.html
      Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.

    • To learn more, ask bloggers to link to.
      http://blog.goo.ne.jp/airshady/e/37acce81d13755d3b3620852eacd9d5d
      Para traducir la conversacion en Japon.

    • Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.
      http://umajinsei.at.webry.info/201207/article_14.html



    • http://blog.goo.ne.jp/adagio_2006/e/255280fedd2dcf8fec13b63abb296990
      Sous reserve de la traduction en japonais.

    • These are talking of Japanese blogoholic.
      http://gakubooh.cocolog-nifty.com/blog/2012/07/post-8c79.html
      O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.

    • recommendation , suggestions, consideration, sentiment , opinion , statument,
      http://blog.goo.ne.jp/z-c/e/b750f84fae8521b7ab6bc42727255de6
      Sous reserve de la traduction en japonais.

    • recommendation , suggestions, consideration, sentiment , opinion , statument,
      http://blogs.yahoo.co.jp/b_jra/53188432.html
      Assunto para a traducao japonesa.

    • massakari
      http://ouma3.cocolog-nifty.com/blog/2012/07/post-67f0.html
      Para traducir la conversacion en Japon.

    • O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.
      http://blogs.yahoo.co.jp/umatan6426/38340504.html
      Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.

    • The rose bloomed! /Horse racing expectation, a liberal translation
      http://blog.goo.ne.jp/nishi1958/e/78c1568dd021e57655de309b48f39d23
      Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.

    • BS-klassische Abendgeschichte
      http://grane.cocolog-nifty.com/blog/2011/12/post-d659.html
      Weil sehr der Tanz und der Flamenco und der Tanz diese Woche [puremiamushiata]… wir vollständig 2 vergessend es kamen, ist es mit [bloß] dem Schaft, spröde nicht ehrlich dass zu denken, es versucht, den Schleppseil Shaw-Freak von der Mutter hervorbringen zu lassen „[danshinguburevu]“

    • The Japan dirt cup expectation
      http://ameblo.jp/sima-k63/entry-11097395680.html
      When the present when with errand of this day house it comes out at daytime and the [re] [zu], is tv observation day from afternoon and increase depends and from now the channel changes changes with remote control and may be after all busy time is in the Fukuoka international marathon intense running… it is the member of this extent, however the Japanese player we want winning,… be able to persevere, Maeda & Imai!! With the notion that where you say, the expectation Japan dirt cup (the Osaka and Kobe dirt 1800m) of horse racing *⑯[toransendo] (Fujita) ○⑬[danonkamon] (Hukunaga) -⑭[yamaninkinguri] ([demuro]) △⑥Hope City (Sato) ×⑨[wandaakiyuto] (Wada) ×⑮In comparison with the Japan cup of tow Shaw freak (pond attachment) last week, very international degree of distinction does not rise Japan dirt cup this year the sea

    • Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.
      http://blogs.yahoo.co.jp/sasarin7/45648039.html
      ¿Es bueno, el profesional que usted vio, pero… qué? ¿Plancha? ¿Del � [toransendo] se piensa el desarrollo consideró como el asalto del � [toransendo] que lanza con el recinto grande, por una parte el monstruo de Shaw de la remolque 1� del punto de vista donde usted persigue el enfoque puede obtener adentro por el suyo? Aunque sea el recinto grande, si puede poner hacia fuera la diferencia, allí también se piensa, que, pero si también la cosa que bate la ciudad de la esperanza de la cosa que puede ser proporcionado a muy el caballo que no es característica sin restricción marcada de la posibilidad de la raza/del cordón sin embargo las variedades verdaderas anormales del lugar del △� de la ciudad de la esperanza del ○� de Shaw de la remolque del ◎� [ravuerita] nosotros quisiera enumerar, eso cómo [SE] viene, rogamos la buena fortuna de cada uno que sea decisión en hasta 3 antedichos

    • Sonntag, den 4. Dezember das Resultat
      http://blogs.yahoo.co.jp/kuon_lord/60994660.html
      Einzelne Wurfbetriebsmittel des ersten Resultatspferds eine 12000-Yen-Ansammlung 0 Investitionsvolumen des Yenwiederaufnahmenfaktors 0% eine 1188000-Yen-Ansammlung 617580 Brunnen des Yenwiederaufnahmenfaktors 51% gut, zum jcd, das besiegt wird, dem Sie dachten, ob der Schleppseil Shaw-Freak außerdem es geht, ob dieses viel an einem Anschlag der Helfer es zum Nehmen mit einfach, nachdem es, das genommen worden ist, Sie Gedanke, aber ist kommt, letztes Jahr verglichen, um ihn auch ist schließt zu schreiten langsam, wenn und, es so wird und auch auf dem Rennen/dem Spitzesattel von [toransendo], Satoru Sato ein, das schöne drei tut positiv von der großen Außenseite, aber ist, Taketoyo ist, das Blätter [ravuerita] bis 4 in einigem [GE] ist wie erwartet

    • 12/4 (天) [日本杯子土(G1)
      http://blog.livedoor.jp/yamato08/archives/51308325.html
      * В △ Shaw кудели △ △ △ ○ города упования [toransendo] [wandaakiyuto] [nihonpiroawazu] странном [yamaninkinguri] завершите сильно настроение конфронтации 2, [toransendo] черную звезду которая входит в в приложение где divides светлых и темноты в заказ рамок будучи прикреплянными во время старта приложения узнают прочность, только вы рассчитывайте понадеяться контрнаступление города

    • La saleté de tasse du Japon (Osaka et Kobe)
      http://ameblo.jp/going-merry/entry-11097395127.html
      Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.

    • Scientific horse racing investment comment 20111204
      http://blog.livedoor.jp/morishita1/archives/51801841.html
      O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.

    • 4 days (day) horse racing, a liberal translation
      http://chibiyuri.iza.ne.jp/blog/entry/2529440/
      Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.

    • Present result
      http://chibiyuri.iza.ne.jp/blog/entry/2529784/
      Осака и Кобе 11r Япония придают форму чашки грязь (gⅰ) ⑯[toransendo] 1 прибытие (1 славолюбие) ⑭[yamaninkinguri] прибытие 7 (славолюбие 3) ⑥Прибытия города 3 упования (славолюбие 2) ⑫[nihonpiroawazu] прибытие 9 (славолюбие 9) ⑮Урод 15 (славолюбие 8) Nakayama 11r Shaw кудели [takoizusutekusu] ⑧Прибытие гавани 10 Thornback тонкое (1 славолюбие) ⑦[karumato] прибытие 8 (славолюбие 9) ⑭[dansuhuantajia] прибытие 6 (славолюбие 6) ②[kudegureisu] прибытие 4 (славолюбие 7) ⑥ Прибытие сини 15 раковины ООН (славолюбие 2) .....................


    • http://blogs.yahoo.co.jp/icarsunion/45647186.html
      Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.

    • Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
      http://blog.livedoor.jp/selvas2/archives/1762180.html
      2 c'est confrontation forte de selon rumeur ? , ou 2 se divisant fortement, il entre, aussi avec le champion de la dernière année où vous contestez la distance de 1800m ou le cheval qui remplace dans le siège du premier rôle apparaissant, la 12ème saleté de tasse du Japon, avec 16 chefs ou champion de l'année avant bout ou première reine du jbc, et [yamaninkinguri] qui commande Sirius s qu'il participe et si [toransendo] quels objectifs pour la victoire consécutive de championnat, il gagne, en association à février s de cette année, ce devient victoire centrale de la saleté g1.3, maintenant il a été arrangé dans la porte, jeu international d'automne du Japon le dernier, début de la 12ème tasse du Japon saleté ! La porte s'est ouverte ! [toransendo] il a sorti bien ! Également l'être défait [ji] et ville d'espoir il est bon, vous commencent ! Mais quant à apparaître dedans avant le phénomène de Shaw de remorquage ! Le phénomène de Shaw de remorquage prenant 1 - 2 de cheval les corps d'aide, et différence il dépend de l'expansion ! %

    • Грязь чашки Япония!
      http://blog.livedoor.jp/hiroto4791/archives/52236109.html
      Completamente não havia nenhuma motivação que é a sujeira que do copo de Japão é, mas apenas na participação pouco quanto para ao favorito o sorvo do presidente do cavalo arrepiante da legenda do milagre do △� do △� de Shaw do reboque do ▲� do ○� da cidade da esperança do ◎� [toransendo] �� do dobro diário do �→� três [nihonpiroawazu] o único - o ����� que tem o único �→�→����� conectado três

    • The Japan cup dirt
      http://gakubooh.cocolog-nifty.com/blog/2011/12/post-d3cc.html
      One-on-one contest of Osaka and Kobe 11 [resujiyapankatsupudatotoransendo] and hope City. That it wins, it thought that it is the race/lace which searches [toransendo] and 3 arrival horses. [toransendo] -> hope City horse single with preceding day sale 4 and 2 times. It is not bad. But coming here, the blood of the hole party started aching. Framework order [esupo] 6 frameworks, the tolane the tow Shaw freak doing from 16 extra outside large, when in the form which marks hope City 2 count that [toransendo] furthermore it becomes the development where per [danonkamon], [nihonpiroawazu], [yamaninkinguri] and [wandaakiyuto] are entwined… If hope City when this race/lace or the year before last when it revives truly winning, returns to state, the tolane plug %

    • JC dirt expectation + [doridabi
      http://mblg.tv/gogogrape/entry/466/
      expectativa da sujeira do jc esta vez 2 é confrontação forte e [esupo] contra [toransendo]! Quando tentar fazer a avaliação do tempo de regaço aproximadamente,… copo do sul: ritmo Musashino s de h: Considerar e do regaço da continuação são s denso: Regaço contínuo Akahuzi s: Um ritmo pequeno Brasil c de s: ritmo Sirius s de m: ritmo de s esta vez ele é o grande número do cavalo precedente, você não pensa? , quanto para a escapar considerar onde o reboque Shaw que o anormal de Shaw do reboque simplesmente, pisado no regaço um pouco áspero é pegajoso em 2 e densa quanto para a s o ponto de interrogação é unido ao nível, em ordem, além disso, esta hora Osaka e Kobe 1800 quanto para a esta acima ser obstruído e da distância que são o curso que 2 montes das épocas na linha reta são escalados a raça/laço onde a natureza [do suteiya] é ser dito questionado bem quanto para ao gramado 2500 de Fuchu do gramado 2400 e do gramado 2500 de Fuchu para escalar 2 montes das épocas [suteiya] a habilidade é questionada, mas se quanto para ao gramado 2400 por inesperado e Mylar entretanto similar à impressão isto que permanece, Osaka e Kobe 1800 acima que (muito não há nenhuns raça/laceAbove) aptidão da distância que nós gostaríamos de considerar seriamente, sendo com base na coisa… ◎16 [toransendo

    • 20111204 expectations
      http://blog.goo.ne.jp/aina0828/e/dc689ce173b0a6655c77d6c4d8830242
      It offers the bloggerel of Japanese.

    トウショウフリーク
    Tosho freak, Gamble,


Japanese Topics about Tosho freak, Gamble, ... what is Tosho freak, Gamble, in japanese? Did you find the information you're looking for?
All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective owners.
此網站所有的商標和版權屬於他們各自的所有者.
Все торговые марки и копирайты на этой странице являются собственностью соответствующих хозяев.
Toutes les marques citees apartiennent a leurs proprietaires respectifs.
Todas las marcas y derechos en esta pagina son propiedad de sus respectivos propietarios.
Todos os direitos de copyright desta pagina pertencem aos respectivos proprietarios.
マルチリンガル ブログ multilingual blog     midi, music score