- You apply to the air being agreeable that “the fact that it keeps being able to feed Japan is transferring”, from probably will be., a liberal translation
http://alison-001.iza.ne.jp/blog/entry/2299400/ “We would like to protect the life” of pigeon [po] [tsu] [po] former prime minister there are some which lead to the speech where „Wir möchten das Leben“ der Taube [PO] [tsu] [PO] schützen, sind ehemaliger Premierminister dort einiger, die zu die Rede in der führen
- recommendation , suggestions, consideration, sentiment , opinion , statument,
http://blog.goo.ne.jp/toshizohsan/e/8fa7f3c6bfd62e9462336e771faab28a With as for babbling, front Prime Minister Yukio [po] [tsu] [po] Hatoyama Mit was plappernden, vorderen Premierminister anbetrifft Yukio [PO] [tsu] [PO] Hatoyama
- Three wire classrooms of June
http://blog.livedoor.jp/mmk720/archives/51718235.html “The leprosy 2 every month three wire classrooms are held in [po] [tsu] [po] Machida 1 floor shop in Okinawa treasure island”, but three wire classrooms of June become the day off „Die Lepra 2 Klassenzimmer jedes Drahtes des Monats drei werden in [PO] [tsu] [PO] gehalten, werden Machida 1 Fußbodengeschäft in der Okinawa-Schatzinsel“, aber drei Drahtklassenzimmer Juni der freie Tag
- It stopped it stopped
http://blog.livedoor.jp/rrbb/archives/51861168.html As for first cancer/gun, with [po] [tsu] [po, a liberal translation Was ersten Krebs/Gewehr anbetrifft, mit [PO] [tsu] [PO
|
久川鉄道
hisakawa tetsudo, Anime,
|