- urikire nandatte
http://meikorogonhotaru.cocolog-wbs.com/blog/2011/06/post-d5fe.html go^ya no nae hao mise ni dasu tosono ba desuguni urikire joutai toka Der Sämling von [goya] wenn es zum Speicher zur Verfügung stellt, ausverkauft direkt an diesem Platz, Zustand
- guri^nka^ten �� 2011.6.12
http://kokotonatutohaha.cocolog-nifty.com/blog/2011/06/2011612-ff9b.html go^ya ha yoko ni nobashi teitakotoni kidu kimashita Was [goya] Sie anbetrifft wurde sich im Ausdehnen auf Seite bewusst
- It offers the bloggerel of Japanese.
http://tureduregusa-2006.cocolog-nifty.com/blog/2011/06/post-8351.html These are talking of Japanese blogoholic. Wie was [goya] wenn das Salz zu einem bratenen Element gerüttelt wird, zu einer Spitze/zu einem Span bringt das Bier voran und das ~ [MA] tut
|
グリーンカーテン
Green Curtain, Nature,
|