- Burning it is to obtain,
http://blog.livedoor.jp/m-96_89723/archives/51899977.html The [riamunison] or [tsu] [chi] [yo] it does to be able to obtain,, a liberal translation [Riamunison] ou [tsu] [qui] [yo] faz para poder obter,
- 'Unknown aircraft', a liberal translation
http://ameblo.jp/snapshots/entry-10912538534.html As for the necessity where [riamu] [nison] plays this protagonist although delicate kana - with you think, whether the human [tsu] [te] which can play such part with persuasive power it is certainly limited, - with it tries thinking, Quanto para à necessidade onde [riamu] [nison] joga este protagonista embora o kana delicado - com você pense, se o humano [tsu] [te] que pode fazer tal parte com poder que persuasivo é certamente limitado, - com ele tenta pensar,
- * Unknown aircraft*, a liberal translation
http://blog.livedoor.jp/princess_mariko_0413/archives/51847342.html You looked at “the unknown aircraft” of [riamu] [nison, a liberal translation Você olhou “os aviões desconhecidos” de [riamu] [nison
|
アンノウン
Unknown, Movie,
|
|