- original letters
http://siromane.blog58.fc2.com/blog-entry-762.html What it is possible with that with [gachiyapon], was for the girl and for a boy, always chose the dinosaur for the boy, a liberal translation O o que é possível com o aquele com [gachiyapon], era para a menina e para um menino, escolheu sempre o dinossauro para o menino
- すごく…長いです あなたは全部読めるかな??
http://myhome.cururu.jp/veryiroiro/blog/article/41002869191 Then, START! Então, COMEÇO!
- お買い物 と ABBOT KINNEY(アボット キニー)
http://blog.livedoor.jp/zounomori/archives/52236740.html With that, furthermore, [runrun] shopping Com isso, além disso, [runrun] compra
- やっぱ、そうなっちゃいました。。
http://ameblo.jp/hiji0426/entry-10262739476.html Then, the ~ it is the [ke] ~ it is………… the [pa] [a] ~ Então, o ~ é o ~ que [KE] é ............ [pa] [a] ~
- みっくみくになったそうです。
http://myhome.cururu.jp/sasabana/blog/article/21002726469 Then at this point! - (It is the greeting of somewhere in time Então neste momento! - (É o cumprimento de em algum lugar a tempo
- ねてまてん。。
http://ameblo.jp/hiji0426/entry-10257108918.html Then, the ~ it is the [ke] ~ it is………… the [pa] [a] ~ Então, o ~ é o ~ que [KE] é ............ [pa] [a] ~
|
新世紀エヴァンゲリオン
Neon Genesis Evangelion, Anime,
|