| 
     バトーン ※見ないほうがいいかもよ    http://myhome.cururu.jp/iiu/blog/article/21002773903
 * From today [ma] king!
 * ¡De rey del hoy [mA]!
 
 
     もういい。ガイ長のコスして商店街歩いてやる。    http://myhome.cururu.jp/wilderuness/blog/article/91002759377
 * From today [ma] king!
 * ¡De rey del hoy [mA]!
 
 
     イースのコスでもしますかな    http://myhome.cururu.jp/kami1219/blog/article/21002780872
 * From today [ma] king!  [guuendaru
 * ¡De rey del hoy [mA]!  [Te] que usted no sabe
 
 
     斉藤のコスします    http://myhome.cururu.jp/perpetualblue/blog/article/51002866628
 * From today [ma] king!
 * ¡De rey del hoy [mA]!
 
 
     あむ のコスします♪    http://myhome.cururu.jp/nekogoronyan/blog/article/51002867865
 * From today [ma] king!
 * ¡De rey del hoy [mA]!
 
 
     薬師カブトのコスプレをします    http://myhome.cururu.jp/ankokutyou/blog/article/71002831097
 * From today [ma] king!
 * ¡De rey del hoy [mA]!
 
 
     バトン祭り最終?    http://myhome.cururu.jp/express185/blog/article/51002855460
 * From today [ma] king! →×
 * ¡De rey del hoy [mA]! →×
 
 
     クロームのコスプレします    http://myhome.cururu.jp/grainofdesire/blog/article/41002831665
 * From today [ma] king!  Ã
 * ¡De rey del hoy [mA]! →×
 
 
     レイフォンのコスプレします!!    http://myhome.cururu.jp/nisikinobatyou/blog/article/31002749390
 * From today [ma] king!  Ã
 * ¡De rey del hoy [mA]! →×
 
 
     今なら竹谷になれる    http://myhome.cururu.jp/wowwow/blog/article/41002838574
 * From today [ma] king! -> As for profitable friend [vuoruhu] mania, a liberal translation
 * ¡De rey del hoy [mA]! - > en cuanto a manía provechosa del amigo [vuoruhu
 
 
     どこぞのパイナポーのコスプレします    http://myhome.cururu.jp/tunamukulove/blog/article/61002838517
 * From today [ma] king!  -> Punishment
 * ¡De rey del hoy [mA]!  - > castigo
 
 
     ひさびさに    http://myhome.cururu.jp/tuina/blog/article/61002854775
 * From today [ma] king! -> The bear bee it is lovely
 * ¡De rey del hoy [mA]! - > la abeja del oso es encantador
 
 
     今日こそイケタク観るべ    http://myhome.cururu.jp/kazekagemoe/blog/article/51002853382
 * From today [ma] king! -> [sararegi
 * ¡De rey del hoy [mA]! - > [sararegi
 
 
     ピ、ピグレットコス!    http://myhome.cururu.jp/azisaibara/blog/article/41002845358
 * From today [ma] king!
 * ¡De rey del hoy [mA]!
 
 
     ベルのコスプレします    http://myhome.cururu.jp/mukuroaisiteru/blog/article/81002760634
 * From today [ma] king!  Ã
 * ¡De rey del hoy [mA]! →×
 
 
     大鷲君の、コスプレします^^  できるかしら汗    http://myhome.cururu.jp/sorahina/blog/article/71002816205
 * From today [ma] king! →×
 * ¡De rey del hoy [mA]! →×
 
 
     ツナのコスプレをします    http://myhome.cururu.jp/hibatunalave/blog/article/71002816154
 * From today [ma] king!  Ã
 * ¡De rey del hoy [mA]! →×
 
 
     プロイセンのコスします(ガチでw)    http://myhome.cururu.jp/gundam_nanae_22/blog/article/61002892904
 * From today [ma] king! -> Conrad… the [tsu] [ke] which is?, a liberal translation
 * ¡De rey del hoy [mA]! ¿- > es Conrado… [tsu] [KE] que?
 
 
     アイドルっていったらアイドル?←    http://myhome.cururu.jp/arma/blog/article/91002752962
 * From today [ma] king!  [guuendaru
 * ¡De rey del hoy [mA]!  [Te] que usted no sabe
 
 
     蝉がうるさい    http://myhome.cururu.jp/puyugame/blog/article/21002774805
 * From today [ma] king!  -> Punishment
 * ¡De rey del hoy [mA]!  - > castigo
 
 
     つよくいきていこうとおもふそうたんぽぽのように    http://myhome.cururu.jp/metahumu/blog/article/81002772096
 * From today [ma] king!  -> Punishment
 * ¡De rey del hoy [mA]!  - > castigo
 
 
     俺の嫁はみんなのよm((    http://myhome.cururu.jp/dlpi8v8iqlb/blog/article/81002779714
 * From today [ma] king!  Murata please get married orz you ask and therefore want stopping that smiling face, death it is the [u] <-
 * ¡De rey del hoy [mA]!  Murata consigue por favor el orz casado que usted pide y por lo tanto que quiere la detención que la cara sonriente, muerte él es [u]
 
 
     我が愛しのトマト君のコスプレがしt(ry    http://myhome.cururu.jp/henatyoko/blog/article/31002735971
 * From today [ma] king! →×
 * ¡De rey del hoy [mA]! →×
 
 
     筆頭のコスプレします!!    http://myhome.cururu.jp/masashin/blog/article/31002736055
 * From today [ma] king! The [tsu] [te] [ru] skeleton w which dances with →ed and sows, a liberal translation
 * ¡De rey del hoy [mA]! [Tsu] [te] [ru] el esqueleto w que baila con →ed y siembra
 
 
     カカシ先生のコスします    http://myhome.cururu.jp/nagisasetuna/blog/article/21002837254
 * From today [ma] king!  -> Punishment
 * ¡De rey del hoy [mA]!  - > castigo
 
 
     クロームのコスプレします    http://myhome.cururu.jp/rozebud/blog/article/41002831401
 * From today [ma] king! →×
 * ¡De rey del hoy [mA]! →×
 
 
     てるみのコスする俺^p^wwww    http://myhome.cururu.jp/ayumin28/blog/article/51002858748
 * From today [ma] king! →×
 * ¡De rey del hoy [mA]! →×
 
 
     ガメラのコスプレしてきます^p^    http://myhome.cururu.jp/cherry6186/blog/article/21002831811
 * From today [ma] king! -> Involvement [tsu] [pu] [ri] of that child of [yuri]…! (<- Second
 * ¡De rey del hoy [mA]! ¡- > implicación [tsu] [PU] [ri] de ese niño de [Yuri]…! (
 
 
     ミクのコスしたお    http://myhome.cururu.jp/sionnmionnrika/blog/article/71002824805
 * From today [ma] king!  -> Punishment
 * ¡De rey del hoy [mA]!  - > castigo
 
 
     アーサーのコスプレします    http://myhome.cururu.jp/aobaka/blog/article/61002860567
 * From today [ma] king! -> Conrad… the [tsu] [ke] which is?, a liberal translation
 * ¡De rey del hoy [mA]! ¿- > es Conrado… [tsu] [KE] que?
 
 
     コスするなら誰にしようかな    http://myhome.cururu.jp/csho/blog/article/21002831643
 * From today [ma] king! -> [yuri] it is lovely!
 * ¡De rey del hoy [mA]! ¡- > [Yuri] es encantador!
 
 
     唯のコスプレ?ww    http://myhome.cururu.jp/kohakusama/blog/article/21002767362
 * From today [ma] king! →×
 * ¡De rey del hoy [mA]! →×
 
 
     僕はKAITO兄さんのコスしたいけど、無理    http://myhome.cururu.jp/botamoti/blog/article/91002816039
 * From today [ma] king! →×
 * ¡De rey del hoy [mA]! →×
 
 
     ちょ、アルトのコスプレして出直してくる    http://myhome.cururu.jp/mangetu_zigoku/blog/article/61002875909
 * From today [ma] king!  The [te] which you do not know, a liberal translation
 * ¡De rey del hoy [mA]!  [Te] que usted no sabe
 
 
     マリオのコスプレをします    http://myhome.cururu.jp/loveluigi/blog/article/31002741755
 * From today [ma] king!  -> Punishment
 * ¡De rey del hoy [mA]!  - > castigo
 
 
     ルカのコスしてやるうううううううううううう    http://myhome.cururu.jp/haukyau/blog/article/41002845960
 * From today [ma] king!
 * ¡De rey del hoy [mA]!
 
 
     コ            ス         。    http://myhome.cururu.jp/yuzukiaoi/blog/article/91002769543
 * From today [ma] king!  Ã
 * ¡De rey del hoy [mA]! →×
 
 
     知香んとこからw    http://myhome.cururu.jp/koyapi/blog/article/71002891745
 * From today [ma] king! →×
 * ¡De rey del hoy [mA]! →×
 
 
     タイトルなし    http://myhome.cururu.jp/maedamayu/blog/article/31002797702
 * From today [ma] king! -> It is not seen, a liberal translation
 * ¡De rey del hoy [mA]! - > no se ve
 
 
     沖田さんのコスしますs(    http://myhome.cururu.jp/pomiraniann/blog/article/61002924409
 * From today [ma] king! -> [wa] can n
 * ¡De rey del hoy [mA]! - > no se ve
 
 
     一夫多妻制    http://myhome.cururu.jp/tsubutsubu/blog/article/71002837939
 * From today [ma] king!  Ã
 * ¡De rey del hoy [mA]! →×
 
 
     (:D)rz <イタちゃんコスするよ!    http://myhome.cururu.jp/izuzu/blog/article/71002787839
 * From today [ma] king! Favorite the person (* the man) lends at the time of →× junior high school, while saying, (abbreviation) why there is a school library, it is with this time you will borrow serving, thinking, it increases
 * ¡De rey del hoy [mA]! El favorito que la persona (* el hombre) presta a la hora de la escuela de secundaria del →×, mientras que dice, (abreviatura) porqué hay una biblioteca de escuela, él está con este tiempo usted pedirá prestada la porción, pensando, él aumenta
 
 
     なんかコスプレがしたい・・・。←    http://myhome.cururu.jp/mihosi0714/blog/article/51002844785
 * From today [ma] king! -> However name you forgot, the boy of the fair-hair!!!! <-
 * ¡De rey del hoy [mA]! ¡- > sin embargo nombre que usted olvidó, el muchacho del justo-pelo!!!!
 
 
     めざせコスプレイヤー    http://myhome.cururu.jp/rosemint113/blog/article/61002866396
 * From today [ma] king!  Brother, a liberal translation
 * ¡De rey del hoy [mA]! - > [sararegi
 
 
     コスプレイヤー    http://myhome.cururu.jp/kennrouhoro/blog/article/71002830313
 * From today [ma] king!
 * ¡De rey del hoy [mA]!
 
 
     コミケでコスプレしてきます。    http://myhome.cururu.jp/rikibou/blog/article/91002759343
 * From today [ma] king!  [vuoruhuramu] kana?
 * ¡De rey del hoy [mA]! ¡- > [Yuri] es encantador!
 
 
     【バトン注意】コスプレしながら    http://myhome.cururu.jp/sukumizu/blog/article/71002824656
 * From today [ma] king!  -> In the [kiyara] summary of formality hp (ry, a liberal translation
 * ¡De rey del hoy [mA]!  - > en el resumen [del kiyara] de los caballos de fuerza de la formalidad (relais
 
 
     「僕が死ぬのは、世界が終わった後だ」    http://myhome.cururu.jp/halmizuki/blog/article/41002828317
 * Being similar from the person, as for the show biz celebrity or character which is called the [ru]? As for being said recently Nietzsche, a liberal translation
 * ¿Siendo similar de la persona, en cuanto a la celebridad o al carácter de la show business que se llama [ru]? En cuanto a ser recientemente dicho Nietzsche
 
 
     そういえば、    http://myhome.cururu.jp/sirikusu/blog/article/71002802667
 * From today [ma] king!  -> Punishment
 * ¡De rey del hoy [mA]!  - > castigo
 
 
     エリザベスのコスプレします    http://myhome.cururu.jp/ahare/blog/article/91002740065
 * From today [ma] king! ⇒×, a liberal translation
 * ¡De rey del hoy [mA]! ⇒×
 
 
     シンケンブルーのコスプレをします((何コイツ    http://myhome.cururu.jp/furawaxa/blog/article/51002827716
 * From today [ma] king! →×
 * ¡De rey del hoy [mA]! →×
 
 
     骸さんかクロームのコスプレしm(以下略)    http://myhome.cururu.jp/ruru_ababa/blog/article/21002735212
 * From today [ma] king!
 * ¡De rey del hoy [mA]!
 
 
     ハプス家コスするぜー!    http://myhome.cururu.jp/haisa/blog/article/31002702788
 * From today [ma] king! →×
 * ¡De rey del hoy [mA]! →×
 
 
     大谷吉継のコスやるぜ    http://myhome.cururu.jp/kurogitsune/blog/article/71002783819
 * From today [ma] king! Ã
 * ¡De rey del hoy [mA]! ⇒×
 
 
     見てもいいのよ    http://myhome.cururu.jp/odorokukuraiomoituka/blog/article/51002819063
 * From today [ma] king! -> It is not seen, a liberal translation
 * ¡De rey del hoy [mA]! - > no se ve
 
 
     眉毛のコスプレします    http://myhome.cururu.jp/imasime360/blog/article/31002696753
 * From today [ma] king! -> When [vuoruhuramu] (the one shot it converts, it became terrible thing
 * ¡De rey del hoy [mA]! - > cuando [vuoruhuramu] (el lo tiró convierte, él se convirtió en cosa terrible
 
 
     「ハルヒのコスプレします」「なにそれこわい」    http://myhome.cururu.jp/hakononiwa/blog/article/71002782348
 * From today [ma] king! →×
 * ¡De rey del hoy [mA]! →×
 
 
     休憩がてら    http://myhome.cururu.jp/syoutokutais/blog/article/61002821045
 * From today [ma] king! -> It does, the [ru]?
 * ¡De rey del hoy [mA]! ¿- > hace, [ru]?
 
 
     みっくみくになったそうです。    http://myhome.cururu.jp/sasabana/blog/article/21002726469
 * From today [ma] king! The →× understand n
 * ¡De rey del hoy [mA]! El →× entiende n
 
 
     ルートのコスプレするよーw    http://myhome.cururu.jp/shiroyuri/blog/article/81002729080
 * From today [ma] king! -> When the [bu] [tsu] [chi] [ya] [ke] you say, especially it is not <-
 * ¡De rey del hoy [mA]! - > cuando [BU] [tsu] [ji] [ya] [KE] usted dice, especialmente no es
 
 
     コスプレをする人のコスプレをします!さりげ追加    http://myhome.cururu.jp/higannreture/blog/article/31002695516
 * From today [ma] king! -> You fell in love to the setting that on the other hand it is let flow from the rest room,
 * ¡De rey del hoy [mA]! - > usted cayó en amor al ajuste que por una parte es dejó flujo del cuarto de resto,
 
 
      リュウタのコスプレしますww     http://zanma.blog109.fc2.com/blog-entry-572.html
 * Mask rider electric king -> [riyuuta]!! [riyuuta]!!!! * Is * to 幽 playing white paper →× [kiyara] as for details intellectual viewing * the black steward -> that -… Fukuyama voice does from the [teiruzu] →× [wa] the person!! Red hair!! … Somewhat metamorphosis check (laughing * pre- cure -> the [saura] wwww [saura] [ma] [ji] parenthesis, cartridge viewing which is done wwwww & new century [evuangerion] →× intellectual viewing; ; * The gong obtaining it is -> favorite [kiyara]… to obtain, with the mini- gong the dejection of w & cool shrine [haruhi] -> Ono d which does the old spring (obtaining
 * ¡Rey eléctrico del jinete de la máscara - > [riyuuta]!! ¡[riyuuta]!!!! * es * al 幽 que juega el →× del Libro Blanco [kiyara] en cuanto a la visión intelectual de los detalles * el administrador negro - > que -… ¡La voz de Fukuyama hace del →× [del teiruzu] [wa] a la persona!! ¡Pelo rojo!! … Algo cheque de la metamorfosis (que ríe * curación pre- - > el wwww [del saura] [saura] [mA] [ji] paréntesis, visión del cartucho que es visión intelectual del wwwww hecho y del nuevo →× del siglo [evuangerion]; ; * El gongo que la obtiene es - > favorito [kiyara]… a obtener, con el gongo mini- el abatimiento de w y para refrescar la capilla [haruhi] - > Ono d que haga el viejo resorte (que obtiene
 
 
     麻生のコスプレをします    http://ameblo.jp/carlos-yusuke/entry-10264398787.html
 * From today [ma] king!
 * ¡De rey del hoy [mA]!
 
 
     これが恋!?    http://ameblo.jp/lightsnowfall/entry-10257888072.html
 * From today [ma] king!
 * ¡De rey del hoy [mA]!
 
 
     ピカチュウのコスプレしまw    http://ameblo.jp/tomoka3060/entry-10270882744.html
 * From today [ma] king!
 * ¡De rey del hoy [mA]!
 
 
     勘ちゃん(tactics)のコスプレをします!!    http://ameblo.jp/dog-meikenpoti/entry-10262267112.html
 * From today [ma] king!   Conrad kana??    * Dress   It is the chopper
 * ¡De rey del hoy [mA]!   ¿Kana de Conrado??    * Vestido   Es el interruptor
 
 
 | 新世紀エヴァンゲリオン Neon Genesis Evangelion, Anime,  |