- “[pikutoatsupu]” other things.
http://kinkandekopon.cocolog-nifty.com/blog/2012/02/post-2cff.html Sho is to be thick with interview of Matui director being recorded, it increased Sho быть толщино с интервью будучи записыванным директора, его Matui увеличило
- “[ahuro] Tanaka” turn declaration, 'hill nun death', a liberal translation
http://kinkandekopon.cocolog-nifty.com/blog/2012/02/dvd-8d42.html Sho is to be thick among them already being popular to come out, the [chi] [ya] [tsu] it is to seem, Sho быть толщино среди их уже популярно прийти вне, [хи] [ya] [tsu] оно показаться,
- [ahuro] Tanaka*
http://yukakimura.cocolog-nifty.com/blog/2012/02/post-65fb.html Sho thickness it is the popularity oak and others Толщина Sho оно дуб и другие славолюбия
- “non-no” and “weekly Bick comic spirits”, a liberal translation
http://kinkandekopon.cocolog-nifty.com/blog/2012/02/post-2.html Sho is to be thick with supervision is the same age, don't you think? Sho быть толщин с наблюдением такое же время, вы не думает?
|
アフロ田中
Afro Tanaka, Manga,
|