- The earth of the cloud cave hermitage you stepped on?
http://tojiro-tetsuya.cocolog-nifty.com/blog/2010/10/post-d782.html “When such a thing it does, the God way you quarrel”, that it was laughed, a liberal translation „Wenn solch eine Sache es tut, die Gottweise streiten Sie“, dass sie gelacht wurde
- Chinese medicine consultation baton relay… from teacherYou walk the Hase hall castle mark of the cluster-amaryllis, a liberal translation
http://tutiya.cocolog-nifty.com/kanpotusin/2011/10/post-b526.html “The soldier the mark of dream” is, a liberal translation „Der Soldat die Markierung des Traums“ ist
- We're presenting to translate Japanese text into multiple languages for multilingual communication.
http://bunbun-ikou.cocolog-nifty.com/blog/2010/10/post-a90e.html God like “the oven”, from the kettle God way the character which is born it probably will put out, is Gott mögen „den Ofen“, von der Kessel Gottweise der Buchstabe, der es vermutlich sich setzt heraus, ist geboren ist
- 眞鍋さんの母登場!!
http://casiopea-music1371.cocolog-nifty.com/square/2009/05/post-6d3b.html When “is, that it is what kind of mother, you think?”With it may be said, is, but Wann „, ist das, das es ist, was ein bisschen Mutter, Sie denken? “ Mit ihm kann gesagt werden, ist, aber
|
直江兼
Naoe Kanetsugu , Drama,
|