- With main [hi] of Golden Week holidays, a liberal translation
http://ameblo.jp/kuttasonda/entry-10256321689.html “Chasing you, the Izumosaki ~”, a liberal translation “Perseguindo o, o ~ de Izumosaki”
- The child was born!
http://symzing.way-nifty.com/blog/2009/09/post-5b79.html (Even, “[danna], you carry?”Because with it was asked, “obtaining? The [a], it is, (Mesmo, “[danna], você carreg? ” Porque com ele foi perguntado, “obtendo? [A], é,
- 天地人博へ 妻夫木くんとかねたんに出会った~
http://ameblo.jp/haru848/entry-10268095824.html The emblem of the Yonezawa city heaven and earth person “it combined, it is” the welcome O emblema da pessoa que “combinou, ele do céu e da terra da cidade de Yonezawa é” a boa vinda
- 米沢探訪 2 上杉神社周辺
http://ameblo.jp/bokutotu/entry-10249634003.html “It is cold, well” “the [u] it is”, “it is the rain, well” “the [u] it is…” The image which receives such two people, a liberal translation “É” “frio, bom [u] ele é”, “ele é a chuva, poço” “[u] é…” A imagem que recebe tais dois povos
|
直江兼
Naoe Kanetsugu , Drama,
|