- , a liberal translation
http://harada-iory.cocolog-nifty.com/seikoudoku/2011/08/post-a799.html But, “Odawara regarding to = Odawara castle town throughout the city,” it means not to be the limit, Aber, „Odawara, der zu = Odawara-Schlossstadt in der Stadt,“ bedeutet es betrachtet, die Begrenzung nicht zu sein,
- May be linked to more detailed information..
http://triceratops.cocolog-nifty.com/blog/2009/06/post-01c4.html May be linked to more detailed information.. Aber, wenn jetzt dann es Sekigahara wird, steht er, es ist
- Japanese weblog
http://94979272.at.webry.info/201001/article_5.html But, this way a story that probably is creation also 13 people kill at a stroke, and, it is to be hard to believe, a liberal translation Aber, auf diese Weise eine Geschichte, die vermutlich Kreation auch die Tötung mit 13 Leuten an einem Anschlag ist und, zu glauben ist, hart zu sein
- Japanese talking
http://eriugena.cocolog-nifty.com/blog/2010/07/post-b7c1.html , a liberal translation Aber, „Interesse 譲“ der [tsu] Hebel wird es Angelegenheit des Interesses
- original letters
http://blog.livedoor.jp/yoshidenki/archives/51140346.html But, change of the instinct temple where everyone is surprised Aber, Änderung des Instinkttempels, in dem jeder überrascht ist
- 天地人、最高の部類の大河ドラマでしたね?
http://iphoneyes.blog.so-net.ne.jp/2009-11-22-2 But, it was good drama, a liberal translation Aber, es war gutes Drama
- 天地人の演出
http://a-shiki.cocolog-nifty.com/blog/2009/03/post-572d.html But, this drama, privately just a little… with the part which is thought is just one, a liberal translation Aber, dieses Drama, privat gerade wenig… mit dem Teil, das gedacht wird, ist gerade eins
|
直江兼
Naoe Kanetsugu , Drama,
|