- Case of the Kobe marathon,
http://blog.goo.ne.jp/34icocat/e/6d1de817b19d1ef61eae0a87e533feab It follows to the Osaka marathon and the Kobe marathon is defeated Es folgt zum Osaka-Marathon und das Kobe-Marathon wird besiegt
- Road to KOBE vol.1, a liberal translation
http://ameblo.jp/ogaman42195/entry-11055100577.html As for group entry of the Osaka marathon, the entry charge per 1 becomes expensive, but because the Kobe marathon is private entry fee à number of people, group entry was done with 2 names of ogakun Was Gruppeneintragung anbetrifft des Osaka-Marathons, wird die Eintragungsgebühr pro 1 teuer, aber, weil das Kobe-Marathon private Eintragungsgebühr à Anzahl Personen ist, erfolgt Gruppeneintragung mit 2 Namen von ogakun
- This week very much and
http://blog.goo.ne.jp/isaokimu_1960/e/8375f8d6302ff554ce000067f4aa8b15 Because also the Osaka & Kobe marathon, is a room between all-inclusive travel time, because the impatience it is not with call, this time with the member of the workplace you participate so, it does not keep pulling everyone, as for the [te] - Weil auch das Osaka-u. Kobe-Marathon, ein Raum zwischen Sammelspielraumzeit ist, weil die Ungeduld es nicht mit Anruf ist, hält dieses mal mit dem Mitglied des Arbeitsplatzes, den Sie so, es teilnehmen, nicht, jeder, was anbetrifft zu ziehen [te] -
- Kyoto [u, a liberal translation
http://blog.goo.ne.jp/hibino825856/e/421e63990a6298d4f82fc807a3ce7b65 Way there is a suffering area framework even with the Osaka marathon and the Kobe marathon, but, if the sled [ya] you do not practice, run it is reason to put out, Weise dort ist ein leidender Bereichsrahmen sogar mit dem Osaka-Marathon und dem Kobe-Marathon, aber, wenn der Schlitten [ya], das Sie nicht üben, lässt ihn ist Grund, sich heraus zu setzen laufen,
- bairitsu ��
http://blog.goo.ne.jp/take7344ki/e/efd60f9389e8abe98df410b1ee211146 As for Osaka full marathon 5.5 times Was Osaka-volles Marathon anbetrifft 5.5mal
|
神戸マラソン
Kobe Marathon, Sport,
|