0 .
○■ 自粛自粛
○■ So, when you observe at t hat with self-control self-control vigor has been gone in the whole Japan that is what, that it falls, a liberal translation
○■ This way, when you say wi th self-control self-control, nothing is born
○■ [buroguneta]: The self-co ntrol of Hanami and the fireworks festival, how you think? While participating I do not practice self-control and very much the method which does the thinking which is harsh Sawayama stays at the [te] good group suffering area. Everyday seeing with the television, when becoming harsh to this, it is. However the self-control self-control [tsu] [te] saying, cod economy it does not turn. The liquor warehouse of [tsu] [te] somewhere says. So it is certain. It is connected with to also the [tsu] lever which it helps therefore it is! It was the going out event discontinuance of the workplace with influence of earthquake…You think that the user had made the [totemo] pleasure. However judgment above it puts out and is helpless don't you think? you do not practice self-control in any case and think as [te] [ii
○■ It is the cod of Musashi Urawa manner [ru] manner [ru, a liberal translation
○■ When the committee reduct ion it does with self-control self-control, also economy stagnates, it means that, Japan (northeast) also playback becomes impossible, but agonizing of the people of earthquake disaster area after doing the fact that it can achieve consideration and each one it is important to strive to the work and life of the respective self,, a liberal translation
○■ It goes in mode of self-c ontrol self-control, or, does not go, or was troubled, but it was good keeping making the result, a liberal translation
|
自粛自粛
restraint of restraint,
|