- Super moon
http://kimama-sennin.cocolog-nifty.com/blog/2012/05/post-6715.html Last night this year number one, it was the full moon where month gets near to the earth, it seems Gestern Abend dieses Jahr Nr. eine, war es der Vollmond, wohin Monat nahe an die Erde gelangt, es scheint
- May 5th super moon, a liberal translation
http://ameblo.jp/xi-ryuu-ix/entry-11241857050.html Month large approaches in the earth “super moon phenomenon” Große Ansätze des Monats in der Erde „Supermondphänomen“
- su^pa^mu^n
http://ameblo.jp/rabichan-1212/entry-10836105323.html Month in earth great approach! They will be here 18 years and [tsu] Chiba it is you will look at big full moon “super moon” with everyone Monat in der großen Annäherung der Erde! Sie sind hier 18 Jahre und [tsu] betrachtet Chiba, das es Sie ist, großen Vollmond „Supermond“ mit jeder
- su^pa^mu^n
http://ameblo.jp/be23081ef5/entry-10836205316.html Month in earth great approach! They will be here 18 years and [tsu] Chiba it is you will look at big full moon “super moon” with everyone Monat in der großen Annäherung der Erde! Sie sind hier 18 Jahre und [tsu] betrachtet Chiba, das es Sie ist, großen Vollmond „Supermond“ mit jeder
- It offers Japanese Trend , bandwagons , epidemic and Recent fashion in English.
http://ameblo.jp/ameblo-bandanatosan/entry-10835854001.html Month in earth great approach! They will be here 18 years and [tsu] Chiba it is you will look at big full moon “super moon” with everyone, [amoeba news] certainly yesterday “something is different”, the kind of air which… Monat in der großen Annäherung der Erde! Hier sind 18 Jahre und [tsu] Chiba es ist mit jeder, das Sie großen Vollmond „Supermond betrachten“ [Amöbennachrichten] zweifellos gestern „etwas“ unterschiedlich ist, die Art der Luft, die…
-
http://ameblo.jp/hashime1968/entry-10836455980.html Month in earth great approach! They will be here 18 years and [tsu] Chiba it is with everyone you will look at big full moon “super moon” [amoeba news]!!!! Is flood tide of such a month probably from to be always different? High tide advisory coming out, it increases, but…The low pressure it gets near and…What worry…The fact that it is not influence in tidal wave damage area is prayed Monat in der großen Annäherung der Erde! Sie sind hier 18 Jahre und [tsu] betrachtet Chiba, das es Sie ist, großen Vollmond „Supermond“ mit jeder, [Amöbennachrichten]!!!! Sind Flut-Gezeiten solch eines Monats, vermutlich von immer, zum unterschiedlich zu sein? Der Flut Advisory, der herauskommt, erhöht sich es, aber… der Niederdruck, den es und… nah erhält, welche Sorge… die Tatsache, dass sie nicht ist, Einfluss im Flutwelleschadenbereich gebetet wird
- �� minogashi ta ��
http://ameblo.jp/choco-nut-0615/entry-10835850732.html Month in earth great approach! They will be here 18 years and [tsu] Chiba it is you will look at big full moon “super moon” with everyone, [amoeba news] (`ε´) the [bu] -, a liberal translation Monat in der großen Annäherung der Erde! Sie sind hier 18 Jahre und [tsu] betrachtet Chiba, das es Sie ist, großen Vollmond „Supermond“ mit jeder, [Amöbennachrichten] (`ε´) [BU] -
|
スーパームーン
Super Moon, Science,
|