- These are talking of Japanese blogoholic.
http://cafelatte.cocolog-nifty.com/blog/2012/06/post-10a6.html
Para traducir la conversacion en Japon.
- Ida software baumkuchen @ chestnut (Nagano prefecture Ida city)
http://zeit.blog.so-net.ne.jp/2010-03-13-1
Para traducir la conversacion en Japon.
- Moist baumkuchen @ [sankusu
http://tukitokurasu.cocolog-nifty.com/blog/2011/05/post-4ded.html It offers Japanese Trend , bandwagons , epidemic and Recent fashion in English. Para traducir la conversacion en Japon.
- “From Chiba Japan vigorously!”
http://blog.goo.ne.jp/mikiko27/e/a0af072c538fa4af426717b9097cba2b To learn more, ask bloggers to link to. Para traducir la conversacion en Japon.
- BAIKAL
http://kumikopyon.cocolog-nifty.com/pyon/2010/01/post-3.html
Para traducir la conversacion en Japon.
- “[baumuburiyure]” ♪ of Sendai Date Baum's
http://bunbun-ikou.cocolog-nifty.com/blog/2011/07/post-3ee5.html To learn more, ask bloggers to link to. Para traducir la conversacion en Japon.
- Raw caramel Baum roll
http://chieko.way-nifty.com/chietown/2011/06/post-e886.html May be linked to more detailed information.. Para traducir la conversacion en Japon.
- The Hokkaido gift paradise
http://kuishin-bo.cocolog-nifty.com/manpuku/2011/08/post-ff41.html
Para traducir la conversacion en Japon.
- Japanese Letter
http://blogs.yahoo.co.jp/olive_bagel/51271238.html
Para traducir la conversacion en Japon.
- Baum
http://motritz.cocolog-nifty.com/blog/2010/01/post-c5c8.html
Para traducir la conversacion en Japon.
|
バウムクーヘン
Baumkuchen, Food And Drinks ,
|