- Today you live, a liberal translation
http://blog.livedoor.jp/kasumi1111/archives/52228172.html “It probably will move to Bhutan?”, such a joke does, here and there, the kind of air which is audible “Provavelmente mover-se-á para Bhutan? ”, tal gracejo faz, aqui e lá, o tipo do ar que é audível
- Doing [a] [wa] [se
http://mocha-cello.cocolog-nifty.com/yotayota/2011/11/post-1ff7.html If “in the person who does not greet, as greeted, educating” “happiness”, so the stripe it does, the [yo, a liberal translation Se “na pessoa que não cumprimenta, como cumprimentado, educando” a “felicidade”, assim que a listra faz, [yo
- The Kii peninsular lap - to [inobutan] kingdom, and Shiono-Misaki -
http://hobby-dialy.at.webry.info/201001/article_6.html (Per under the left of the photograph don't you think?) as for the catch phrase of [inobutan] kingdom but “the deep-red sun 碧 it will be and the utopia of the sea” probably will put out, truly, it is red in a little fearful extent (Por sob a esquerda da fotografia você não pensa?) quanto para ao slogan do reino [inobutan] mas “do 碧 deep-red do sol será e o utopia do mar” provavelmente põr para fora, verdadeiramente, o é vermelho em pouca extensão temível
|
ブータン
Bhutan, Leisure,
|
|