13201144 entries are accumulated
what's this
Linked web pages are written in Japanese.
Help in English
talking summarization

updatenews @ hr.sub.jp

Check out our most selling products
"Made in Japan" quality brand that is safe and trustable.
We love Japanese Items
Travel to Japan
A Japanese tradition


享受樂天市場,從日本第一購物網站購物商場

帰宅難民





newsplus summarization

歸納

reviewer







Feed

sitemap

Sought after illustration - pixiv   Nico Nico Douga ranking   hotentry - hatena bookmark  
Internet   Reportage   Anime   retail sales   Sport   Movie   Video Game   Entertainment   Politics   Food And Drinks   Music   Drama   Hardware   Software   Health   japanese culture   Technology   automobile   Business   Fashion   Books   Manga   Broadcast   Cooking   electronics   Leisure   Science   Locality   Phrase   Beauty   Nature   Adorable   Comedy   Avocation   Education   Gamble   Artistic   Livelihood  


    Refugees return home,

    Locality related words Hanshin Lifeline Earthquake Early Warning Major traffic jam

    • 3/11 Friday
      http://blog.goo.ne.jp/sksm1761/e/eee3f6d16caedd05fc8a9541e5c68b16
      The tableware falling from the china cabinet, the plate and the glass are broken
      El vajilla que cae del gabinete de China, la placa y el vidrio están quebrados

    • Already, fall the [tsu] [chi] [ya] [tsu] it is!!
      http://blog.goo.ne.jp/keiko5555/e/741c79baba70e1a28f9c7a791cd891db
      Because the china cabinet was the sliding door, there was no damage at the rank where the tableware in just a little falls, a liberal translation
      Porque el gabinete de China era la puerta deslizante, no había daño en la fila adonde cae el vajilla en apenas un poco


    • http://ameblo.jp/nityoume-jan/entry-11122631063.html
      In order for the china cabinet to collapse and there is no lever, the kind of earthquake which is held down was experienced for the first time, a liberal translation
      Para que el gabinete de China se derrumbe y allí no es ninguna palanca, la clase de terremoto se mantenga que fue experimentado por primera vez

    • Earthquake and aftershock
      http://ameblo.jp/analyzeme/entry-10828555713.html
      The tableware striking noisily in the shelf, it might to start flying, but somehow it endured
      El vajilla que pegaba ruidoso en el estante, puede ser que comience a volar, pero aguantó de alguna manera

    帰宅難民
    Refugees return home, Locality,


Japanese Topics about Refugees return home, Locality, ... what is Refugees return home, Locality, in japanese? Did you find the information you're looking for?
All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective owners.
此網站所有的商標和版權屬於他們各自的所有者.
Все торговые марки и копирайты на этой странице являются собственностью соответствующих хозяев.
Toutes les marques citees apartiennent a leurs proprietaires respectifs.
Todas las marcas y derechos en esta pagina son propiedad de sus respectivos propietarios.
Todos os direitos de copyright desta pagina pertencem aos respectivos proprietarios.
マルチリンガル ブログ multilingual blog     midi, music score