- Today petite survival
http://plaza.rakuten.co.jp/izumilotus/diary/201204030000/ The streetcar stops soon was not or, with in the sense of urgency which is said, inside of car of car was the beginning and ending becoming quiet return, a liberal translation Die Streetcaranschläge waren bald nicht, oder, mit im Sinne Dringlichkeit, die gesagt wird, innerhalb des Autos des Autos die war das Werden ruhige Rückkehr des Anfanges und des Endes
- Returning home refugee PS, a liberal translation
http://shozo.cocolog-nifty.com/shozo/2011/09/ps-2811.html The streetcar having been plugged, it seems that is not advanced first Der Streetcar, der verstopft wird, scheint es, das nicht zuerst vorangebracht wird
- netto
http://ameblo.jp/jasminetea77/entry-10880658170.html Because the streetcar becomes last day suspension, Weil der Streetcar letzte Tagesaufhebung wird,
- Returning home refugee, a liberal translation
http://ameblo.jp/ringo-aomi/entry-10829697613.html When the streetcar starts moving, it is to think that it probably will ride, but because there is no sign which moves completely, you had abandoned at the point in time when it comes to two child Tamagawa Wenn der Streetcar anfängt sich zu bewegen, ist es, zu denken, dass es vermutlich reitet, aber, weil es kein Zeichen gibt, das sich vollständig bewegt, hatten Sie am Zeitpunkt verlassen, wenn es zu zwei Kind Tamagawa kommt
- Earthquake occurrence after that
http://ameblo.jp/butterpancake/entry-10829034075.html The streetcar entirely having stopped it is understood and cannot return home if when, work reopening Der Streetcar es völlig stoppend wird verstanden und kann nicht nach Hause zurückgehen wenn wenn, Arbeitswiedereröffnung
- recommendation , suggestions, consideration, sentiment , opinion , statument,
http://blog.goo.ne.jp/kabu76_2006/e/65c1addd8b113383406fce198a0727e9 The streetcar understood for a while may reopen as for without being going to the neighboring station, starting,, a liberal translation Der Streetcar, der kann verstanden wird was, ohne das Gehen anbetrifft zur benachbarten Station für eine Weile, wieder öffnen und beginnen,
- These are talking of Japanese blogoholic.
http://minoru-iroiro2.cocolog-nifty.com/blog/2011/03/post-9307.html You say that the streetcar has stopped everything,, a liberal translation Sie sagen, dass der Streetcar alles gestoppt hat,
|
帰宅難民
Refugees return home, Locality,
|