- It is the [pu] [ji] [yo] - the [ho] -<[jiyanizukarenda] 3 item combined special plan! >, a liberal translation
http://ameblo.jp/yuya1114/entry-11094446196.html ▼* * * * * ◇*▼ [jiyanizukarenda] 3 item combined special plan! 3 groups (hey! say! jump and kis-my-ft2, sexy zone& Nakayama superior horse & [jiyanizu] jr.) hey where [sapuraizukado] of the member has entered into scramble! say! In jump calendar Sho Yutaka large your, Nakajima possession Oka, tail Kei Ino (hey! say! jump) Ball Mori Yutaka thickly, Nikaidou high 嗣 (kis-my-ft2) Sato victory, the Nakayama superior horse (sexy zone) 7 the Chinen 侑 Japanese plum and bush Hiroshi it is thick in the enclosure kis-my-ft2 calendar, tall tree Yuuya (hey! say! jump) Kitayama Hiroshi light, Tosiya Miyata, Yokoo 渉 (kis-my-ft2) Nakajima Chikarahito, the Mali mortar leaf (sexy zone) 8 in enclosure sexyzone/Nakayama superior horse /jr. calendar Yamada cool mediating/helping, eight maiden lights, Okamoto 圭 person (hey! say! jump) Fujigaya thickly 輔, the Chiga Ken it is long (kis-my-ft2) the Kikuchi wind 磨, Satoru Matsushima (sexy zone) 7 during enclosure \ 1900 human breaking ♪/1429517s@agw.st% ¡▼* * * * * ◇*▼ [jiyanizukarenda] plan especial combinado 3 artículos! ¡3 grupos (hey! ¡diga! ¡salto y kis-my-ft2, caballo de Nakayama del zone& atractivo y [jiyanizu] Jr. superiores) hey donde [sapuraizukado] del miembro ha entrado en despegue en tiempo mínimo! ¡diga! ¡En salto haga calendarios su grande de Sho Yutaka, posesión Oka, cola Kei Ino de Nakajima (hey! ¡diga! ¡bola Mori Yutaka del salto) grueso, alta victoria de Sato del 嗣 de Nikaidou (kis-my-ft2), el caballo superior de Nakayama (zona atractiva) 7 el ciruelo japonés y el arbusto Hiroshi del 侑 de Chinen es grueso en el calendario del recinto kis-my-ft2, árbol alto Yuuya (hey! ¡diga! luz de Kitayama Hiroshi del salto), Tosiya Miyata, 渉 de Yokoo (kis-my-ft2) Nakajima Chikarahito, la hoja del mortero de Malí (zona atractiva) 8 en el caballo superior /jr del recinto sexyzone/Nakayama. ¡haga calendarios la mediación fresca/que ayuda, ocho luces virginales, persona de Yamada del 圭 de Okamoto (hey! ¡diga! del salto) de Fujigaya 輔 grueso, el Chiga Ken de largo (kis-my-ft2) el 磨 del viento de Kikuchi, Satoru Matsushima (zona atractiva) durante el recinto \ 1900 humanos rompiendo el árbol alto de ♪/1429517s@agw.st┗ [ku] - es (/д゜) el *▲* * * * * ◇*▲ pedimos prestados 7, le agradecemos, él debemos rasguñar el lirio que hablaba denso en resumen brevemente, todos
- You contributed on May 6th the [u, a liberal translation
http://ameblo.jp/yuuki8910yuuki/entry-10883986679.html The ♡ [yu] float [te] [i] (14) multi appearances contributed to ♡now the fish, [niyu] of ww morning - with [su] hey! say! [mu] of the life ゙ of jump - [hi] []-出[te] [tenson] max↑↑5/67: 45m [sute] [] which starts ¡El flotador del ♡ [yu] [te] [i] (14) aspectos multi contribuyeron al ♡now los pescados, [niyu] de la mañana del ww - con [su] hey! ¡diga! [MU] del ゙ de la vida del salto - [hola] [] - 出 [te] [tenson] max↑↑5/67: los 45m [sute] [] que que comienza
- 6/5 �� 27
http://ameblo.jp/key-jj/entry-10913642800.html ○hey! say! jump& “courage 100%” nationwide tour 3/28-5/29 ¡○hey! ¡diga! viaje a escala nacional 3/28-5/29 del “valor 100%” del jump&
|
中島健人
Nakajima Kento, Drama,
|