- 'A channel' 5th story 'sea' review ♪ (this time the long-awaited 'swimming wear time' ♪ and '咲' and 'the Tanaka Hiroshi period which takes charge of the swimming wear time even at strike pan 1 period' participating in drawing, it increases, but after all in calling the shank! ), a liberal translation
http://blogs.yahoo.co.jp/tebuku/28588441.html Trouble of [tooru] you take, it is interpretation [tooru]: Such poor appearance Тревога [tooru] вас принимает, оно толкование [tooru]: Такое плохое возникновение
- A channel TBS (6/03), a liberal translation
http://tiwaha.cocolog-nifty.com/blog/2011/06/atbs603-a365.html [tooru] reads [ero] cartoon [tooru] читает шарж [ero
- A channel Channel 9 present Abstract art
http://adier.cocolog-nifty.com/blog/2011/06/achannel-9-abst.html In [tooru] and simultaneous shopping center В [tooru] и одновременный торговый центр
- A channel TBS (6/17)
http://tiwaha.cocolog-nifty.com/blog/2011/06/atbs617-d8a7.html [tooru] you take, it reaches it is with copying [me] and animated picture of birthday it is, a liberal translation [tooru] вы принимаете, оно достигает его с копировать [я] и оживленное изображением дня рождения оно
- 'A channel' 11th story
http://moon12.blog.so-net.ne.jp/2011-06-18 Tutor and the [ru] of [tooru] it is high school it passed with effort Гувернер и [ru] [tooru] его средняя школа он прошел с усилием
- It offers the bloggerel of Japanese.
http://rain-privatediary.cocolog-nifty.com/blog/2011/05/a-5-c023.html The [ru] is the sea going decides also [tooru] by the fact that going down is borrowed, a liberal translation [Ru] seagoing решает также [tooru] фактом что идти вниз одолжен
- A channel tele ball (4/15), a liberal translation
http://tiwaha.cocolog-nifty.com/blog/2011/04/a415-d0d6.html [tooru] [run] comes to receiving Sous reserve de la traduction en japonais.
- “As for the [a], the teacher funny - it is and” (the FromA channel By [ru] is), a liberal translation
http://blog.livedoor.jp/negalone/archives/51883963.html New [kiyara] 2 you become the classmate of [tooru] in order [tooru] [yutaka] which would like to become chummy (the left) with, for [yutaka] not to apply annoyance with that friend, is [miho] which you worry, a liberal translation Новые [kiyara] 2 вы будете одноклассником [tooru] в заказе [tooru] [yutaka] которым хотел были бы стать общительным (левая сторона) с, для [yutaka] для того чтобы не приложить досадливость с тем другом, [miho] что вы тревожитесь
- Sous reserve de la traduction en japonais.
http://adier.cocolog-nifty.com/blog/2011/04/a-channel-1-an-.html While being worried about the future of [tooru], the next you see Пока был потревожил о будущем [tooru], следующее вы видите
|
aチャンネル
A channel, Anime, Manga,
|