- The speech of English king
http://ebi-gyouza.cocolog-nifty.com/blog/2011/02/post-16a3.html Appreciating the speech of English king of load show from 26 days Die Rede des englischen Königs der Last schätzend, stellen Sie von 26 Tagen dar
- The English Academy Award 2011 result announcement!
http://umikarahajimaru.at.webry.info/201102/article_23.html The English work [bi] going is put out on the front, if is, with the expectation which more is possible to be awarded also other section, with the American Academy Award there is also a possibility 'the speech of English king' doing having the fine arts prize and design design prize the above-mentioned other things Die englische Arbeit [Bi] gehend wird heraus auf die Frontseite, wenn ist, mit der Erwartung, die mehr möglich ist, um auch zugesprochen zu werden anderem Abschnitt, mit dem amerikanischen Preis der Akademie dort ist auch eine Möglichkeit „die Rede des englischen Königs gesetzt“, der die schönen Künste Preis und Entwurfsentwurfspreis habend das oben erwähnte andere Sachen tut
- You blew the wind? 83rd American Academy Award announcement!
http://umikarahajimaru.at.webry.info/201102/article_51.html Production person union prize (pga), supervision union prize (dga), actor union prize (sag) 'the speech of English controls ensemble prize king' carried out the prize winning Produktionspersonen-Anschlusspreis (pga), Überwachungsanschlußpreis (dga), Schauspieleranschlußpreis (Senkung) „die Rede des prize Königs des Englischkontrollen-Ensembles“ durchführte das prize Gewinnen rte
- Academy Award awarding ceremony (subtitle edition) you see with WOWOW, a liberal translation
http://reserve-seat.tea-nifty.com/kanoko/2011/03/wowow-8030.html The climax “of the speech of English king”, with “placing symphony 7th, that of Beethoven's where degree of distinction rises completely useless” in super plain 2nd movement, you talk, while “speech” flows, it means that image of the nomination all work which includes “English king” keeps being introduced, but although that is different of course each one completely genre and the story and the historical background, it was contents “of speech” how not to be and to link and to be visible Der Höhepunkt „der Rede des englischen Königs“, mit „der Platzierung der Symphonie 7., die von Beethoven, wohin Grad Unterscheidung vollständig unbrauchbar“ in der 2. Bewegung der Superebene steigt, Sie, während „Rede“ fließt, es bedeutet sprechen, dass Bild der Nennung alle Arbeit, die „umfaßt, englischer König“ hält eingeführt zu werden, aber, obgleich das selbstverständlich jedes vollständig Genre und die Geschichte und der historische Hintergrund unterschiedlich ist, war es Inhalt „der Rede“, wie man nicht ist und verbindet und sichtbar ist
-
http://umikarahajimaru.at.webry.info/201102/article_39.html
Assunto para a traducao japonesa.
|
英国王のスピーチ
The King's Speech, Movie,
|