- It offers Japanese Trend , bandwagons , epidemic and Recent fashion in English.
http://chocomint2.cocolog-nifty.com/blog/2011/02/post-cb06.html It offers Japanese Trend , bandwagons , epidemic and Recent fashion in English. Assunto para a traducao japonesa.
- Temas japoneses, temas, opiniones y sugerencias, pensamientos, opiniones, debate, pensamiento
http://go-kakki.iza.ne.jp/blog/entry/2143957/ It offers the bloggerel of Japanese. Assunto para a traducao japonesa.
- Sujets japonais, questions, opinions et suggestions, reflexions, commentaires, discussions, etc
http://blog.goo.ne.jp/geekobayashi/e/7c2a93dd994756a193b4e31240335ec9 �� wasuremono wo shinaikoto �� Assunto para a traducao japonesa.
- This sentences has translated into English and Japanese sentences are linked.
http://claimant.cocolog-nifty.com/blog/2011/02/post-376b.html 口蹄疫 kouteieki や tori インフルエンザ kankeisya が 憔悴 syousui きっ て 様子 yousu を mi て も 断腸の思 dantyounoomoi い 家畜 katiku を 殺処分 satusyobun する tikusan 農家 nouka youkei 農家 nouka の 様子 yousu を mi て も konohito 「 inoti を 粗末 somatu て くらい の 感想 kansou しか mote なかっ う Topicos japones e problemas opiniao recomendacoes Impressoes opinioes discussao Outros
- Viva! Even, it is dense to go back and forth, the [ji] (among the circles)
http://blogs.yahoo.co.jp/korotahk/62251974.html �� u �� n �� doushitemo oosaka nootsu konomi yaki ga tabeta iwaa ���� Assunto para a traducao japonesa.
- Miyazaki which probably will persevere, a liberal translation
http://refremaster.cocolog-nifty.com/blog/2011/01/post-51eb.html opinion piece , evaluation / appreciation , suggestions, discussion, debate, issues, reviews, thoughts, feedback, Topicos japones e problemas opiniao recomendacoes Impressoes opinioes discussao Outros
- In full new burning peak eruption
http://blogs.yahoo.co.jp/k_miyu29/60748439.html These are a Lots of Japanese the most recent topics. Topicos japones e problemas opiniao recomendacoes Impressoes opinioes discussao Outros
|
新燃岳
mt. shinmoe, Reportage,
|