talking summarization
updatenews @ hr.sub.jp
Check out our most selling products
"Made in Japan" quality brand that is safe and trustable.
We love Japanese Items
Travel to Japan
A Japanese tradition
享受樂天市場,從日本第一購物網站購物商場
wimax
newsplus summarization
歸納
reviewer
Feed
sitemap
|
Sought after illustration - pixiv
Nico Nico Douga ranking
hotentry - hatena bookmark
Internet
Reportage
Anime
retail sales
Sport
Movie
Video Game
Entertainment
Politics
Food And Drinks
Music
Drama
Hardware
Software
Health
japanese culture
Technology
automobile
Business
Fashion
Books
Manga
Broadcast
Cooking
electronics
Leisure
Science
Locality
Phrase
Beauty
Nature
Adorable
Comedy
Avocation
Education
Gamble
Artistic
Livelihood
|
- November 21st (month) [bu] and coming
http://blog.goo.ne.jp/kfsk/e/b89eca707809c0f6ba4fa7fc63157763 [bu] up-to-date article November 20th (Sunday) “of social life” category and [bu] coming November 18th (Friday) and [bu] coming November 13th (Sunday) and [bu] coming November 12th (Saturday) and [bu] and coming coming November 11th (Friday), a liberal translation Categoría hasta la fecha de la vida social del 20 de noviembre del artículo “” (día) [BU] y el 18 de noviembre que viene (oro) [BU] y el 13 de noviembre que viene (día) [BU] y el 12 de noviembre que viene (sábado) [BU] y el 11 de noviembre que viene (oro) [BU] y el venir
- As for Mobile Wi-Fi history 8 years or more
http://blog.goo.ne.jp/eurodriving/e/daca419f30aab5441b07106a1288f982 Up-to-date article evans cycles tomorrow 8 o'clock “of weblog” category taking the field that the [tsu] [ke] which is reported!? As for the grandchild understanding?, a liberal translation ¿El artículo hasta la fecha Evans completa un ciclo mañana la categoría del weblog de las 8 “” que toma el campo que ese [tsu] [KE] que se divulga!? ¿En cuanto a la comprensión del nieto?
- It offers Japanese Trend , bandwagons , epidemic and Recent fashion in English.
http://blog.goo.ne.jp/padu/e/091ba04fab94b05b1046ed364e964cd1 Up-to-date article 2011 edition information communication white paper 2011 edition information communication white paper news “of weblog” category (2/29) 2011 edition information communication white paper news (2/28), a liberal translation Noticias hasta la fecha 2011 del Libro Blanco de la comunicación de la información de la edición” de la categoría del weblog de las noticias “del Libro Blanco de la comunicación de la información de la edición del Libro Blanco de la comunicación de la información de la edición del artículo 2011 (2/29) 2011 (2/28)
- September 28th (water) [bu] and coming
http://blog.goo.ne.jp/buinnx/e/b4c8a9731d8cef7c43a953b843e58b8f These are talking of Japanese blogoholic. [BU] categoría hasta la fecha del weblog del 27 de septiembre del artículo (martes) “” y [BU] el 26 de septiembre que viene (lunes) y [BU] el 25 de septiembre que viene (domingo) y [BU] el 24 de septiembre que viene (sábado) y [BU] y el 23 de septiembre que viene que viene (viernes)
- Without the gold it will go, in uq wimax -, a liberal translation
http://blog.goo.ne.jp/1991ca/e/61c6f44baeec8ea399108f66d7dc9821 The up-to-date article “of weblog” category staying certainly even here, [ru] expectation… the data…!!! Unless the [a] - serialization either is requested in the magazine,… the soo [so] it is what not to persevere, either the [te] is not cut off and with hurries also the [te] and the [so] is at the time from calling, a liberal translation ¡La categoría hasta la fecha del weblog del artículo “” que permanece ciertamente incluso aquí, expectativa [ru]… los datos…!!! A menos que [a] - la serialización cualquiera se pida en el compartimiento,… el soo [así que] es lo que a no perseverar, tampoco [te] no se corta y con las prisas también [te] y [así que] es en ese entonces de la llamada
- When it tries thinking, a liberal translation
http://blog.goo.ne.jp/gxkq/e/9e6e0e20cd76aff8a5d0689cb06c6c81 When the up-to-date article “of weblog” category it is cold night, whether the [do] it did it is, while changing, at 4 o'clock in the morning Cuando la categoría hasta la fecha del weblog del artículo “” él es noche fría, si [haga] hizo es, mientras que cambia, a las 4 de la mañana
-
http://blog.goo.ne.jp/padu/e/d01650903470d793b8e692c56bfbaa76 Up-to-date article 2011 edition information communication white paper news (12/19) 2011 edition information communication white paper news (12/16) 2011 edition information communication white paper “of weblog” category, a liberal translation Libro Blanco 2011 del artículo de la edición de la información de la comunicación del Libro Blanco de las noticias “del weblog” de la categoría (12/19) 2011 de la edición de la información de la comunicación del Libro Blanco de las noticias (12/16) 2011 de la edición de la comunicación hasta la fecha de la información
- Of course, the [chi] [ya] - it is with eating, it increases, (laughing), a liberal translation
http://blog.goo.ne.jp/sysry/e/c964931086bd8ebec10139caea469259 With station “dragon spirit hall” of the up-to-date article road “of weblog” category it thinks 120 years ago Con la estación “pasillo del alcohol del dragón” de la categoría hasta la fecha del weblog del camino del artículo “” piensa hace 120 años
- GE which develops the smart grid business comprehensive strategy
http://blog.goo.ne.jp/ecomoney/e/636bedc03454c38b43858a59cdd422c5 Making the up-to-date article ict power “of weblog” category open fully, it tackles the smart grid… Also the American communication carrier positively displays entry head angle in the market the smart meter enterprise reproducible distributed integrated system and waist Virginia… where The effect of the demand response which is proven Haciendo la categoría hasta la fecha del weblog de la energía de las TIC del artículo “” ábrase completamente, él aborda la rejilla elegante… También el portador de comunicación americano exhibe positivamente el ángulo principal de la entrada en el mercado el sistema integrado y la cintura distribuidos reproductivos Virginia de la empresa elegante del metro… donde el efecto de la respuesta de la demanda se prueba que
- As for tonight special right 櫻 dining room &presto coffee
http://blog.goo.ne.jp/ryown/e/090876791a49030f376a062de1d41f4f “* A rest @presto coffee black pig [tsu] of up-to-date article company return of occurrence” category of everyday life! Meal meeting today is business trip to Niigata ¡“* un cerdo del negro del café del @presto del resto [tsu] de la vuelta hasta la fecha de la compañía del artículo categoría de la ocurrencia” de vida cotidiana! La reunión de la comida es hoy viaje de negocios a Niigata
-
http://blog.goo.ne.jp/padu/e/b5bc341e78f31e3c77f5621e517519c8 Up-to-date article 2011 edition information communication white paper 2011 edition information communication white paper news “of weblog” category (2/29) 2011 edition information communication white paper news (2/28), a liberal translation Noticias hasta la fecha 2011 del Libro Blanco de la comunicación de la información de la edición” de la categoría del weblog de las noticias “del Libro Blanco de la comunicación de la información de la edición del Libro Blanco de la comunicación de la información de la edición del artículo 2011 (2/29) 2011 (2/28)
- Assunto para a traducao japonesa.
http://blog.goo.ne.jp/padu/e/3ca36b0321ec35afaf1021387069d0da Up-to-date article 2011 edition information communication white paper 2011 edition information communication white paper news (1/12) 2011 edition information communication white paper news (1/11) “of weblog” category Noticias hasta la fecha 2011 del Libro Blanco de la comunicación de la información de la edición” de la categoría del weblog de las noticias “del Libro Blanco de la comunicación de la información de la edición del Libro Blanco de la comunicación de la información de la edición del artículo 2011 (2/29) 2011 (2/28)
- It offers the bloggerel of Japanese.
http://blog.goo.ne.jp/sysry/e/e8c41e5cabb2ff7dd4c2bf90032b915c This “is12t” somewhere of the up-to-date articles “of weblog” category it is strange,…? [hu] [hu] [hu] (laughing) “is12t” + “f-09c” + “dynabook” = “uq wimax”? … After all, you reserved “is12t” and the [chi] [ya] were (^o^) “full support course” of ♪ au ends with 9 ends of the month (the ^^ HKDRT, a liberal translation ¿Este “is12t” en alguna parte de la categoría hasta la fecha del weblog de los artículos “” es extraño,…? ¿[HU] [HU] [HU] (riendo) “is12t” + “f-09c” + “dynabook” = “wimax del uq”? … Después de todo, usted reservó “is12t” y [ji] [ya] era (^o^) el “curso del apoyo total” de los extremos del au del ♪ con 9 finales del mes (el ^^ HKDRT
|
wimax
WIMAX, Hardware,
|
|
|