- Letter… of winter, a liberal translation
http://rainbow-field.cocolog-nifty.com/blog/2012/01/post-4444.html “Rain…In snow…” «Дождь… в снежке…»
- From on air of February 17th ~ PickUp!, a liberal translation
http://tokyo-aiaiken.cocolog-nifty.com/blog/2011/02/217pickup-03d0.html “Snow make-up” (Chinese) = winter 之 love, a liberal translation «Состав снежка» (киец) = влюбленность 之 зимы
- Snow and pad
http://msn.cocolog-nifty.com/iedukuri/2011/02/post-f698.html “Snow and plum and pad”, a liberal translation «Снежок и слива и пусковая площадка»
- Sujets japonais, questions, opinions et suggestions, reflexions, commentaires, discussions, etc
http://kego-medaka.cocolog-nifty.com/blog/2011/01/post-ceb4.html In the “cyprinodont pond” the ice Hari, designated the icicle as “the cascade” В «cyprinodont pond» лед Hari, обозначенное icicle как «каскад»
- Magic of belief
http://tenpurasatouya.cocolog-nifty.com/blog/2011/01/post-c650.html “Facing toward the mirror self-suggestion of every morning”,, a liberal translation «Облицовка к собственн-предложению зеркала каждого утра»,
|
雪化粧
Snowcap, Nature,
|
|