- Big boy, a liberal translation
http://tomo.cocolog-nifty.com/tomolog/2011/02/post-4f00.html Already it was the stomach full with the salad bar, (- the _-) Aomori information [burogu] is full load, (the ^^) [pochitsu]! ↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓ Уже это было животом вполне с адвокатским сословием салата, (- _-) данные по Aomori [burogu] максимальная допускаемая нагрузка, (^^) [pochitsu]! ↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
- [huamiresuchienpato] 2 which has the salad bar, a liberal translation
http://rutake.cocolog-nifty.com/blog/2011/04/2-766f.html , a liberal translation Sous reserve de la traduction en japonais.
- yasai no koutou niha tabe houdai de taikou ��
http://sato-ctb.cocolog-nifty.com/blog/2011/02/post-bfe0.html When so the favorite half a lifetime, the pellet (burns salad bar @336 circular ×2 [hanbagu] of set and the stone) with burns for the second time it is thing, but the eye which was seen anyhow after all [huamiresu Когда так любимейшая половина продолжительности жизни, лепешки (адвокатского сословия салата @336 ожогов кругового ×2 [hanbagu] комплекта и камня) с ожогами для во второй раз вещь, только глазом который был увиден anyhow после всех [huamiresu
|
ビッグボーイ
Big Boy, Food And Drinks ,
|