- 2011 where it visits the nose face god of harvest shrine., a liberal translation
http://sakaking.cocolog-nifty.com/blog/2011/11/post-40ad.html This is the shrine location map Это карта положения святыни
- Appearing to 2011 Fushimi god of harvest Taisha first 午 詣., a liberal translation
http://sasaderachikuan.cocolog-nifty.com/blog/2011/02/2011-a265.html As for this Kiyouno greens and numbers of fruit Как для этого Kiyouno зеленеет и нумерует плодоовощ
- Bookbinding.
http://makoto88.blog14.fc2.com/blog-entry-1420.html As for this the only wide book Как для этого единственная широкая книга
- , a liberal translation
http://sakaking.cocolog-nifty.com/blog/2011/12/20111030-17dd.html As for this, wholesaler mark (tail stand house residence), a liberal translation Как для этого, метка оптовика (резиденция дома стойки кабеля)
- Pour une communication multilingue a ete traduit en plusieurs langues presente phrases japonaises.
http://ko-mitsuki.cocolog-nifty.com/arigatou/2011/01/post-6282-1.html When from this, you look at the circumstances which the healthy optical 岐 speaks with field teacher cheaply, (the groovy ~) Когда от этого, вы смотрите обстоятельства которые здоровое оптически 岐 говорит с учителем поля по дешевке, (шпунтовое ~)
- original letters
http://nemariushi.cocolog-nifty.com/blog/2011/01/post-2d23.html As for this the 狛 dog to be possible the fox is 睨 the worship-visitor the 睥, a liberal translation Как для этого собака 狛, котор нужно быть возможна лисица 睨 поклонять-визитер 睥
|
伏見稲荷
Fushimi Inari taisha, japanese culture, Leisure,
|