- Harajuku179
http://twitter.com/Harajuku179 @Harajuku179 haha we gottah find out!
- TAKYOKOHAMAAAA
http://twitter.com/TAKYOKOHAMAAAA @TAKYOKOHAMAAAA u3044u3079u3061u3083u3093u2026u308fu3056u308fu3056u5831u544au3042u308au304cu3068u3046u3002u7b11
- �� hatsu obihiro ��
http://ameblo.jp/ohana39/entry-11024623112.html recommendation , suggestions, consideration, sentiment , opinion , statument,
-
http://blogs.yahoo.co.jp/hoshiaco94/64792061.html These are many word of blog in Japanese the most recent topics.
- Ours [kiyara] de la popularité
http://piro-q.cocolog-nifty.com/nandara/2011/10/post-ce9e.html Que [faites] du nombre… être etc… le plus fort était, quand…… l'ours nommé de melon du Hokkaido de Yuubari @ que vous rencontrez,… l'inclination qui meurt temporairement !
- 2011/10/22-23 é [kiyara] encaixotamento frouxo em Hirone①.
http://sayu-nikki.cocolog-nifty.com/blog/2011/11/20111022-23-in-.html Finalmente que a fotografia estêve coletada, você diz, ou não lhe é estabelecido entretanto é, (o ^^; Temporariamente, 10/22 que consecutivamente acima dele se mantem fazer, [miliampère] - faz① Não era a tempo à cerimónia de inauguração da chegada de Hirone e () o meio quando está oposto a era as chuvas torrenciais no despeito para esclarecê-lo, ao começar, esclareceu, é assim!! Está frouxo, [kiyara] esclareça e a mulher do espaço livre do homem é muitas o carvalho e outro ~? Primeiramente porque era o tempo em que exatamente o estágio do melão que o primeiro enfrenta ao urso do estágio de b começou porque o urso do melão viu, isso quando você diz se você se aplicou, quando [kumamamire] (nomeação da viscosidade da viscosidade) nós gostaríamos de ver, porque você soube que o urso pulula com vazio [tsuitsuta] quando nós gostaríamos de ver, ele somos com “o Sr. com o kuma do ~☆ da ascensão” de [koatsukuma] qual são porque o estágio do ♪ [soldado] [yu] [u] [soldado] [yu] [u] que que dança (rindo) com respeito ao estágio foi fervido [soldado] [yu] [u] [soldado] [yu] nós gostaríamos de começ fora do Sr. do kara gorgeously abaixo, não escalando sob esta direita da fotografia do [miliampère] [segunda-feira] ↑ %
- Arrival involving of 2011, a liberal translation
http://ic4design.cocolog-nifty.com/ic4design/2011/12/2011-5b0c.html It is loose, with the post horse of the beginning in this year which you question is with your [kiyaraguranpuri] 2011 [ku] [ma] [mon] 1 rank [me] and to tell the truth the two shot loosely it is there is no interest in [kiyara], but… Softly the impression of being arrival involving [huechi] which is interest Tsu 々 very this year when it is not it could encounter many arrivals involving those which surpass to moving [doara] in arrival involving of [huwahuwa], thank you the next year when you inserted the melon bear and Tetsu - we would like to meet, is! It is lovely, - text: It is,
- 没有标题
http://b24.chip.jp/18283048/blog/view.php?cn=0&tnum=1274 �___________-----------2011年12月22日回归(星期四)瓜熊.........现在某处宽松地是[kiyara]什么...... 02 : 53
- Noël de Mary.
http://blog.goo.ne.jp/dadax2005/e/0d17ffb6ca4f5bb6687a9a886f338c78 Combien de temps le kana que vous pouvez croire ? Le kana que vous avez mangé (^-^ ; Catégorie à jour « de moblog » de l'article [dansu] (^-^ ; Échange de bord d'ours de melon (quant 2) [mA] aux sushi #2 [monberu
- Mary
http://ameblo.jp/ikaru-devil/entry-11116490356.html Sufriendo, el ・ _/¯ del ・ del ・ que aumenta|Antes de dormir temprano, la medicina sin la consumición, el caer, aunque El Cairo que se despierta con dolor de las partes posteriores de 3 horas y de la cintura él pegue, el asimiento… que quisiéramos evitar la ambulancia,… la ayuda del suppository [tsu] [KE] [te] REPT (`REPT del ´д) esta manera, al cuadro reciente que era oso atado del melón del artículo [resumen del cuadro] ayer cuando quisiéramos rogar el hecho de que no vaya a enarbolar, representar w que puede ser reídole intentó ayer intentar, si el ○ usted llega a ser cansado, con la pregunta
- The [wota] correction diary of caprin
http://d.hatena.ne.jp/caprin/20111225 * [[kiyara]] [isto é terrível frouxamente] notícia dolorosa (o `do ∀ do No.): Cidade de Yuubari [kiyara] do “urso melão” para visitar frouxamente o infantário, a criança do jardim de infância que lamenta - [raibudoaburogu
- You think as the name, MAKIDAI
http://blog.goo.ne.jp/chuchan1004/e/719da0678c73fe9f599cd3d72a5bf73c
- However it became slow, it is loose [kiyarasamitsuto] in Hanyu!, a liberal translation
http://blogs.yahoo.co.jp/kojuro_projects/35716277.html Geschenk eins! Wenn die Luft angebracht wird, bereits Dezember… oh mit beim Sagen, der, den er führt! Vor kurzem, wie für mich benennend, um im verschiedenen Platz zu spielen, ein 3. Dezember tut die Gelegenheit, die mit die vielen Leute wird viele (der Samstag) gehend, sich in den Schaum/in das letzte Hauptspiel von [begaruta] Sendai, 14 Tage nächste Woche Yamato Cho zu stützen das in Berührung kommt, das „die Shimada Süßigkeit es einschließt und“! Sogar mit nach und nach, könnte sie das Erinnern an meine Sache in den vielen Leuten,… auf der 26. des letzten Monats, es haben wurde getan in der Saitama-Präfektur Hanyu Stadt, zu ihr ging hin und her „[kiyarasamitsuto] in Hanyu lose,“ (das, die bereits auch 10 Tagesdurchläufe… [ich] es ist-, tun), [tsu] [tsu] [tsu] deren im Falle [kiyara], getanes großes am losesten im Falle ist, wo ich teilnehme, um zu sein, der Kunde der Zahl kam, es ist die, die ist! Seiend und [tsu] die Fotographie in tuend und nehmend [yo] und/oder Hände rüttelnd, viele Waren und eine Nahrung, war es dort auch seiend das angenehme Ereignis! %
- You saw for the first time*, a liberal translation
http://ameblo.jp/r-m7y-h5/entry-11126547531.html Планка была куплена к подарку в мати где медведь дыни в космосе Саппоро подземном гуляя изображение вклада недавнее прикрепленной статьей от носить android kana который вы rejoice [изобразить сводку] год coming* cripes Хоккаидо fortune* каштана большой вчера вчера сперва для посещения к shrine* 1-ое января
-
http://blogs.yahoo.co.jp/toypoodleyo5542/64233959.html Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
- When the sack is opened, the world which… it does and others it does., a liberal translation
http://oyakata-ryuuseigun.cocolog-nifty.com/blog/2011/10/post-1cf2.html Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.
- [bu] and coming 2011 November 28th
http://sigenon.at.webry.info/201111/article_31.html Sous reserve de la traduction en japonais.
|
メロン熊
Mellon bear, Locality,
|