- At Shinjuku - with 2 these raising*
http://ameblo.jp/yuki-usami/entry-10727281325.html We're presenting to translate japanese sentences into multiple languages for multilingual communication. Temas japoneses, temas, opiniones y sugerencias, pensamientos, opiniones, debate, pensamiento
- <[monhan] P3>[kurupetsuko] game, a liberal translation
http://ameblo.jp/manu-san/entry-10740104810.html アオアシラ の て Temas japoneses, temas, opiniones y sugerencias, pensamientos, opiniones, debate, pensamiento
- Transmission 01 outside [monhan] diary
http://gush-cafe.blog.so-net.ne.jp/2011-01-20 opinion piece , evaluation / appreciation , suggestions, discussion, debate, issues, reviews, thoughts, feedback, Pour une communication multilingue a ete traduit en plusieurs langues presente phrases japonaises.
- [monhan] P3 play diary 39
http://penta9116.blog68.fc2.com/blog-entry-1909.html It offers the fresh talkings of Japanese directly. Temas japoneses, temas, opiniones y sugerencias, pensamientos, opiniones, debate, pensamiento
- Сводка ★4 ПОИСКОВ подчиненного места встречи - ★5
http://mh3neko32.blog83.fc2.com/blog-entry-935.html It offers the fresh talkings of Japanese directly. Pour une communication multilingue a ete traduit en plusieurs langues presente phrases japonaises.
- Japanese weblog
http://overknee.blog80.fc2.com/blog-entry-1017.html opinion piece , evaluation / appreciation , suggestions, discussion, debate, issues, reviews, thoughts, feedback, Pour une communication multilingue a ete traduit en plusieurs langues presente phrases japonaises.
|
アオアシラ
Aoashira, Video Game,
|