talking summarization
updatenews @ hr.sub.jp
Check out our most selling products
"Made in Japan" quality brand that is safe and trustable.
We love Japanese Items
Travel to Japan
A Japanese tradition
![](/event02.jpg)
![](/borderless_f.jpg)
享受樂天市場,從日本第一購物網站購物商場
木鶏
newsplus summarization
歸納
reviewer
Feed
sitemap
|
Sought after illustration - pixiv
Nico Nico Douga ranking
hotentry - hatena bookmark
Internet
Reportage
Anime
retail sales
Sport
Movie
Video Game
Entertainment
Politics
Food And Drinks
Music
Drama
Hardware
Software
Health
japanese culture
Technology
automobile
Business
Fashion
Books
Manga
Broadcast
Cooking
electronics
Leisure
Science
Locality
Phrase
Beauty
Nature
Adorable
Comedy
Avocation
Education
Gamble
Artistic
Livelihood
|
- Please input the title of the article (necessity) the next day well the [a]…
http://blog.goo.ne.jp/k123f123/e/d2d2d8d9e79f1671b07bc8ec60bb9d94 The up-to-date article non “of weblog” category & non [mu]… wall is thick, don't you think?… the wooden chicken… [e] this time is quiet,… miscalculation…, a liberal translation Die aktuelle Artikel nicht „von weblog“ Kategorie u. nicht [MU]… Wand, nicht sind Sie denken stark? … das hölzerne Huhn… [e] ist dieses mal ruhig,… Fehlberechnung…
- The wall is thick,…
http://blog.goo.ne.jp/k123f123/e/f2639eb795e6971e35ffbefc08b16f5c Please input the title of the up-to-date article article “of weblog” category (necessity) the next day well [a]… Don't you think? the non & non [mu]… wooden chicken… [e] this time is quiet,… miscalculation… Geben Sie bitte den Titel der aktuellen Artikelartikel „von weblog“ Kategorie (Notwendigkeit) der Next daybrunnen ein [a]… Nicht denken Sie? nicht u. nicht [MU]… hölzernes Huhn… [e] ist dieses mal ruhig,… Fehlberechnung…
- You call in the wooden chicken child night, a liberal translation
http://kawahata-m.cocolog-nifty.com/blog/2011/08/mokkei.html The “wooden chicken”, the chicken which was made with the wood, the “child night”, the child (don't you think?) nighttime around 12 o'clock is with carving/moment thing Das „hölzerne Huhn“, das Huhn, das mit dem Holz gebildet wurde, die „Kindnacht“, das Kind (nicht denken Sie?) Nachtzeit um 12 Uhr ist mit Schnitzen/Momentsache
- Kawauchi superior shine player (marathon) excitation with persevering
http://blog.goo.ne.jp/tabinoplasma/e/2863d029576566251fbce5f4a377cb78 The up-to-date article “of sport” category you expect to the successive win of the white 鵬 again Die aktuelle des Artikel„Sports“ Kategorie, die Sie zum aufeinander folgenden Gewinn des weißen 鵬 wieder erwarten
- �� gatsu gikai
http://blog.goo.ne.jp/tatsukichi_2007/e/77c67208149575a4ac3d6b10a54ea6e3 Up-to-date article political and economic affairs party respect for the aged meeting wooden chicken club September national assembly today “of weblog” category some day? Der aktuelle politische Artikel und die wirtschaftlichen Angelegenheiten party Respekt für die gealterte treffende hölzerne Huhnverein September-Nationalversammlung heute „von weblog“ Kategorie eines Tages?
- seikei pa^tei^
http://blog.goo.ne.jp/tatsukichi_2007/e/678fd431f867cd24613593109fa9a02e Up-to-date article respect for the aged meeting wooden chicken club September national assembly today “of weblog” category some day? Typhoon passing Assunto para a traducao japonesa.
|
木鶏
Thurs chicken, Sport,
|
|
|