- opinion piece , evaluation / appreciation , suggestions, discussion, debate, issues, reviews, thoughts, feedback,
http://renbajin.blog.so-net.ne.jp/2011-01-26 It offers Japanese Topics, Trends, Subjects and Recent theme in English. Sujets japonais, questions, opinions et suggestions, reflexions, commentaires, discussions, etc
- We're presenting to translate japanese sentences into multiple languages for multilingual communication.
http://renbajin.blog.so-net.ne.jp/2011-01-27 It offers Japanese Topics, Trends, Subjects and Recent theme in English. Sujets japonais, questions, opinions et suggestions, reflexions, commentaires, discussions, etc
- 月 gatu niti の toukyou kabusiki 市場 sizyou
http://blog.goo.ne.jp/fit-com/e/5cbff73e4440d9496a40d21cb547fbd1 This sentences has translated into English and Japanese sentences are linked. Pour une communication multilingue a ete traduit en plusieurs langues presente phrases japonaises.
- opinion piece , evaluation / appreciation , feedback , issue .
http://ameblo.jp/nov7701/entry-10751218189.html opinion piece , evaluation / appreciation , suggestions, discussion, debate, issues, reviews, thoughts, feedback, Sujets japonais, questions, opinions et suggestions, reflexions, commentaires, discussions, etc
- Did you find the information you're looking for? This person may know the things that you want to know.
http://ameblo.jp/nov7701/entry-10744059680.html opinion piece , evaluation / appreciation , suggestions, discussion, debate, issues, reviews, thoughts, feedback, Sujets japonais, questions, opinions et suggestions, reflexions, commentaires, discussions, etc
- This letter has translated into English and Japanese sentences are linked.
http://renbajin.blog.so-net.ne.jp/2010-12-30 This sentences has translated into English and Japanese sentences are linked. Sujets japonais, questions, opinions et suggestions, reflexions, commentaires, discussions, etc
- Did you find the information you're looking for? This person may know the things that you want to know.
http://blog.goo.ne.jp/fit-com/e/7577059b2f200a0f93642c7313127a5c It offers the fresh talkings of Japanese directly. Topicos japones e problemas opiniao recomendacoes Impressoes opinioes discussao Outros
- It offers the fresh voices of Japanese directly.
http://blog.goo.ne.jp/fit-com/e/659084fc4efbfca7526dbf5f453629ef We're presenting to translate japanese sentences into multiple languages for multilingual communication. Topicos japones e problemas opiniao recomendacoes Impressoes opinioes discussao Outros
- 1月14日の東京株式市場デイリーコメント
http://blog.goo.ne.jp/fit-com/e/9021b31a771f1e1bc08a4f27e75e9d55 We're presenting to translate japanese sentences into multiple languages for multilingual communication. Topicos japones e problemas opiniao recomendacoes Impressoes opinioes discussao Outros
- Japanese Letter
http://renbajin.blog.so-net.ne.jp/2010-12-24 This sentences has translated into English and Japanese sentences are linked. Sujets japonais, questions, opinions et suggestions, reflexions, commentaires, discussions, etc
- Japanese talking
http://ameblo.jp/nov7701/entry-10738264775.html This sentences has translated into English and Japanese sentences are linked. Sujets japonais, questions, opinions et suggestions, reflexions, commentaires, discussions, etc
- Japanese weblog
http://ameblo.jp/nov7701/entry-10739224651.html This sentences has translated into English and Japanese sentences are linked. Sujets japonais, questions, opinions et suggestions, reflexions, commentaires, discussions, etc
- original letters
http://blog.goo.ne.jp/fit-com/e/f082518db4ed22e1dca4e2d6f5bbe37e その中 sononaka 買わ kawa れ 銘柄 meigara ( が 円 en の 円 en 高 daka と なり ディー エヌ エー ( が 大幅 oohaba zyousyou sonohoka ( 5917 中部飼料 tyuubusiryou ( 2053 titankougyou ( 大日本塗料 dainippontoryou ( 4611 銀行 ginkou ( セイコー ホールディングス ( が 買わ kawa れ haba の zyousyou と て おり Pour une communication multilingue a ete traduit en plusieurs langues presente phrases japonaises.
- Japanese talking
http://blog.goo.ne.jp/fit-com/e/cb04e97778f231fa34295153c74dc652 その中 sononaka 目立っ medaxtu 銘柄 meigara tuuki yosou zyouhou syuusei や 増配 zouhai が 好感 koukan れ toueizyuutaku ( 8875 kenki kanren の deokure zairyoukabu シンニッタン ( 大幅 oohaba zyousyou ( 8848 池上通信機 ikegamituusinki ( ( iidasangyou ( 8880 ( 8897 が 買わ kawa れ haba の zyousyou Pour une communication multilingue a ete traduit en plusieurs langues presente phrases japonaises.
- Japanese Letter
http://blog.goo.ne.jp/fit-com/e/9243586d0d1295a4b3192b726d0687ac We're presenting to translate japanese sentences into multiple languages for multilingual communication. Pour une communication multilingue a ete traduit en plusieurs langues presente phrases japonaises.
- original letters
http://blog.goo.ne.jp/fit-com/e/01561f555279602d26b39f65e0664d2e These are a Lots of Japanese the most recent topics. Pour une communication multilingue a ete traduit en plusieurs langues presente phrases japonaises.
|
topix
TOPIX, Business,
|
|