- Tokyo sky tree inside viewing meeting May 3rd
http://blog.livedoor.jp/mandarinaduck186/archives/51973369.html After so long a time is, but this day of up May 3rd rain although you say, that it is inhabitants of a ward inside viewing meeting designated day of sky tree, with the heavy rain the lookout it is fixed from the house being, is not visible before the beginning operating После того как настолько длиной время, только этот день поднимающего вверх дождя 3-ье мая хотя вы говорите, что это жителя палаты внутри встречи просмотра обозначило день вала неба, с проливным дождем бдительность оно фикчировано от дома, не видимо перед работать начала
- May 3rd, read in Ueno and tell, a liberal translation
http://hideshima.blog.so-net.ne.jp/2012-04-30-1 After moving the antenna to Tokyo sky tree, “it reached the point where it is audible in clearing”, you question and receive fish word После двигать антенну к валу неба Токио, «оно достигло пункт где оно звуково в расчистке», вы спрашивает и получает слово рыб
- Nihongo
http://tabikoborebanashi.cocolog-nifty.com/blog/2010/11/post-9b2e.html Even accidentally, you showed the prototype of the official emblem “[sorakara]” doll of the sky tree, a liberal translation Даже случайно, вы показали прототип официальной эмблемы «[sorakara]» куклы вала неба
- Japanese Letter
http://hanabisi.blog.so-net.ne.jp/2010-12-20 The place where it has this sky tree is the generally known Tokyo downtown Место где оно имеет этот вал неба вообще известный центр города Токио
|
ソラカラちゃん
sorakara-chan, Locality,
|