- Miscellaneous impressions⑨The ~ it comes and the one future ~
http://tsuri-ten.cocolog-nifty.com/blog/2011/12/post-da4b.html Well, it is old, but that this time of the gist that it will write out, it will come good and will revolve in age but when the string it tries solving history, “50 year lives” there being times when it was said, it will reform Japan working hard/employment imperial Jishi of the last days of the shogunate when you stand up everyone 20~30 generation middle extent is young was, a liberal translation Bien, es viejo, pero ése este vez del esencial que en escrito pondrá, él vendrá bueno y girará en edad pero cuando la secuencia que intenta solucionar historia, “50 años las vidas” allí que están miden el tiempo de cuando fue dicho, él reformarán Japón que trabaja difícilmente/empleo Jishi imperial de los días pasados del shogunate cuando usted se levanta cada uno la generación 20~30 era el grado medio es joven
- Japanese Letter
http://hamatokudo.at.webry.info/201010/article_24.html “Thing of the extent which aims for life as for the plug and Japan the strange straw it is La “cosa del grado que apunta para la vida en cuanto al enchufe y al Japón la paja extraña él es
- Japanese talking
http://yamabuki-iro.cocolog-nifty.com/touko/2010/10/post-7a64.html “Thing of the extent which aims for life as for the plug and Japan the strange straw it is the [ze]” La “cosa del grado que apunta para la vida en cuanto al enchufe y al Japón la paja extraña él es [el ze]”
|
船中八策
Eight measures of ship, Drama,
|