13201144 entries are accumulated
what's this
Linked web pages are written in Japanese.
Help in English
talking summarization

updatenews @ hr.sub.jp

Check out our most selling products
"Made in Japan" quality brand that is safe and trustable.
We love Japanese Items
Travel to Japan
A Japanese tradition


享受樂天市場,從日本第一購物網站購物商場

マガモ





newsplus summarization

歸納

reviewer







Feed

sitemap

Sought after illustration - pixiv   Nico Nico Douga ranking   hotentry - hatena bookmark  
Internet   Reportage   Anime   retail sales   Sport   Movie   Video Game   Entertainment   Politics   Food And Drinks   Music   Drama   Hardware   Software   Health   japanese culture   Technology   automobile   Business   Fashion   Books   Manga   Broadcast   Cooking   electronics   Leisure   Science   Locality   Phrase   Beauty   Nature   Adorable   Comedy   Avocation   Education   Gamble   Artistic   Livelihood  


    Mallard,

    Nature related words Hypsipetes amaurotis sekirei Ardea cinerea Starling Anas poecilorhyncha Northern Pintail Japanese Tit Jungle crow Water wagtail

    • Japanese weblog
      http://kdo.cocolog-nifty.com/blog/2009/06/2009610-6930.html
      [kawau] 3, [kosagi] 1, [aosagi] young bird 1, the mallard ♂1, [karugamo] forming bird 10 it is young bird 10 poult 2, [hakusekirei] 1, bulbul voice, [shijiyuukara] 1, the sparrow and the gray starling, [hashibutogarasu] and [dobato] /12 kind
      [kawau] 3, [kosagi] 1, [aosagi] o pássaro novo 1, o pato selvagem ♂1, [karugamo] dando forma ao pássaro 10 é a ave jovem 2 do pássaro novo 10, [hakusekirei] 1, voz do bulbul, [shijiyuukara] 1, o pardal e starling cinzento, [hashibutogarasu] e [dobato] tipo de /12

    • Japanese Letter
      http://kdo.cocolog-nifty.com/blog/2009/06/2009612-2368.html
      [kawau] 5, [kosagi] 1, [aosagi] young bird 2, the mallard ♂1, [karugamo] forming bird 12 it is young bird 11, [kijibato], kingfisher 1, [hakusekirei] 1, [shijiyuukara], [kawarahiwa] voice, the sparrow and the gray starling, [onaga], [hashibutogarasu] and [dobato] /15 kind
      [kawau] 5, [kosagi] 1, [aosagi] o pássaro novo 2, o pato selvagem ♂1, [karugamo] dando forma ao pássaro 12 é o pássaro novo 11, [kijibato], o martinho pescatore 1, [hakusekirei] 1, [shijiyuukara], voz [do kawarahiwa], o pardal e starling cinzento, [onaga], [hashibutogarasu] e [dobato] tipo de /15

    • original letters
      http://kdo.cocolog-nifty.com/blog/2009/06/2009619-c062.html
      [kawau] 1, [kosagi] 2, [aosagi] young bird 4, the mallard ♂1, [karugamo] forming bird 15 it is young bird 9 poult 2, [kogera] 1, the bulbul, [shijiyuukara] voice, the sparrow and the gray starling, [onaga], [hashibutogarasu] and [dobato] /13 kind
      [kawau] 1, [kosagi] 2, [aosagi] o pássaro novo 4, o pato selvagem ♂1, [karugamo] dando forma ao pássaro 15 é a ave jovem 2 do pássaro novo 9, [kogera] 1, o bulbul, voz [do shijiyuukara], o pardal e starling cinzento, [onaga], [hashibutogarasu] e [dobato] tipo de /13

    • Japanese talking
      http://kdo.cocolog-nifty.com/blog/2009/06/2009622-ca01.html
      [kawau] 4, [aosagi] young bird 4, the mallard ♂1, [karugamo] forming bird 10 it is young bird 3 poult 2, the swallow, [hakusekirei], the bulbul, [shijiyuukara], the sparrow and the gray starling, [onaga], [hashibutogarasu] and [dobato] /13 kind
      [kawau] 4, [aosagi] o pássaro novo 4, o pato selvagem ♂1, [karugamo] dando forma ao pássaro 10 é a ave jovem 2 do pássaro novo 3, a andorinha, [hakusekirei], o bulbul, [shijiyuukara], o pardal e starling cinzento, [onaga], [hashibutogarasu] e [dobato] tipo de /13

    • weblog title
      http://kdo.cocolog-nifty.com/blog/2009/07/200971-8058.html
      [kawau] 2, [goisagi] forming bird 1, [aosagi] it is young bird 3, mallard eclipse 1, [karugamo] forming bird 10 poult 4, [kogera] 1, the swallow and the bulbul, [shijiyuukara], the sparrow and the gray starling, [onaga], [hashibutogarasu] and [dobato] /14 kind
      [kawau] 2, [goisagi] dando forma ao pássaro 1, [aosagi] é o pássaro novo 3, eclipse 1 do pato selvagem, [karugamo] dando forma à ave jovem 4, [kogera] 1 do pássaro 10, a andorinha e o bulbul, [shijiyuukara], o pardal e starling cinzento, [onaga], [hashibutogarasu] e [dobato] tipo de /14

    • Japanese weblog
      http://kdo.cocolog-nifty.com/blog/2009/07/200979-7181.html
      [kawau] 5, [goisagi] forming bird 1, [aosagi] it is young bird 2, mallard e1 and [karugamo] forming bird 28, [kijibato], the swallow, [hakusekirei], the bulbul, the sparrow and the gray starling, [hashibutogarasu] and [dobato] /13 kind
      [kawau] 5, [goisagi] dando forma ao pássaro 1, [aosagi] é o pássaro novo 2, o pato selvagem e1 e [karugamo] o pássaro 28 da formação, [kijibato], a andorinha, [hakusekirei], o bulbul, o pardal e starling cinzento, [hashibutogarasu] e [dobato] tipo de /13

    • Japanese talking
      http://kdo.cocolog-nifty.com/blog/2009/07/2009719-d6b7.html
      [kawau] 5, mallard e1 and [karugamo] forming bird 24 poult 4, [kijibato] and [kogera] 2, swallow and bulbul, [shijiyuukara], Japanese white-eye 2, [kawarahiwa], sparrow and gray starling, [onaga], [hashibutogarasu] and [dobato] /15 kind
      [kawau] 5, pato selvagem e1 e [karugamo] formação da ave jovem 4, [kijibato] e [kogera] 2 do pássaro 24, andorinha e bulbul, [shijiyuukara], branco-olho japonês 2, [kawarahiwa], pardal e starling cinzento, [onaga], [hashibutogarasu] e [dobato] tipo de /15

    • weblog title
      http://kdo.cocolog-nifty.com/blog/2009/07/2009727-36ec.html
      [kawau] 3, [kosagi] 1, [aosagi] 1, mallard e1, [karugamo] 20, [kijibato], swallow, [hakusekirei], bulbul, [shijiyuukara], sparrow and gray starling, [onaga], [hashibutogarasu] and [dobato] /15 kind
      [kawau] 3, [kosagi] 1, [aosagi] 1, pato selvagem e1, [karugamo] 20, [kijibato], andorinha, [hakusekirei], bulbul, [shijiyuukara], pardal e starling cinzento, [onaga], [hashibutogarasu] e [dobato] tipo de /15

    • weblog title
      http://kdo.cocolog-nifty.com/blog/2009/12/20091226-acb1.html
      [kawau] 1, [goisagi] forming bird 1 it is young bird 3, [kosagi] 1, [aosagi] 1, the mallard ♂2, [karugamo] 30, the pintail ♂15♀17, the [hoshihajiro] ♂6♀3, the [kinkurohajiro] ♂27♀30, hooded gull 10, [kijibato] and the kingfisher ♀1, [hakusekirei], the bulbul and the thrush, [uguisu] and [shijiyuukara], the Japanese white-eye, the sparrow and the gray starling, [onaga], [hashibutogarasu] and [dobato] /23 kind
      [kawau] 1, [goisagi] dando forma ao pássaro 1 é o pássaro novo 3, [kosagi] 1, [aosagi] 1, o pato selvagem ♂2, [karugamo] 30, o arrabio ♂15♀17, [hoshihajiro] o ♂6♀3, [kinkurohajiro] o ♂27♀30, a gaivota encapuçado 10, [kijibato] e o martinho pescatore ♀1, [hakusekirei], o bulbul e o tordo, [uguisu] e [shijiyuukara], o branco-olho japonês, o pardal e starling cinzento, [onaga], [hashibutogarasu] e [dobato] tipo de /23

    • weblog title
      http://kdo.cocolog-nifty.com/blog/2010/02/2010216-0b28.html
      [kawau] 1, [goisagi] forming bird 2, [kosagi] 1, mallard ♂2♀1, [karugamo] 16, pintail ♂16♀24, [hoshihajiro] ♂3♀2, [kinkurohajiro] ♂9♀10, hooded gull 1, [hakusekirei], bulbul and thrush 1, [uguisu] 1, [shijiyuukara], sparrow and gray starling, [hashibutogarasu] and [dobato] /18 kind
      [kawau] 1, [goisagi] dando forma ao pássaro 2, [kosagi] 1, pato selvagem ♂2♀1, [karugamo] 16, arrabio ♂16♀24, [hoshihajiro] ♂3♀2, [kinkurohajiro] ♂9♀10, gaivota encapuçado 1, [hakusekirei], bulbul e tordo 1, [uguisu] 1, [shijiyuukara], pardal e starling cinzento, [hashibutogarasu] e [dobato] tipo de /18

    • 鸟@仙台Horikawa公园12月2009日16日(水)
      http://kdo.cocolog-nifty.com/blog/2009/12/20091216-e30a.html
      [kawau] 3, [goisagi] forming bird 6 it is young bird 1, [daisagi] 2, [kosagi] 1, [aosagi] 3, the mallard ♂3♀2, [karugamo] 28, pintail ♂10♀13e1, the [hoshihajiro] ♂5♀4, the [kinkurohajiro] ♂15♀26, hooded gull 17, [kijibato] and [hakusekirei], the bulbul, [uguisu] 1, [shijiyuukara], the Japanese white-eye and the sparrow, [hashibutogarasu] and [dobato] /20 kind
      [kawau] 3, [goisagi] dando forma ao pássaro 6 é o pássaro novo 1, [daisagi] 2, [kosagi] 1, [aosagi] 3, o pato selvagem ♂3♀2, [karugamo] 28, arrabio ♂10♀13e1, [hoshihajiro] o ♂5♀4, [kinkurohajiro] o ♂15♀26, gaivota encapuçado 17, [kijibato] e [hakusekirei], o bulbul, [uguisu] o 1, [shijiyuukara], o branco-olho japonês e o pardal, [hashibutogarasu] e [dobato] tipo de /20

    • weblog title
      http://kdo.cocolog-nifty.com/blog/2009/12/20091225-844a.html
      [kawau] 3, [goisagi] forming bird 1 it is young bird 3, [daisagi] 1, [kosagi] 1, [aosagi] 2, the mallard ♂2♀1, [karugamo] 34, the pintail ♂16♀17, the [hoshihajiro] ♂8♀3, the [kinkurohajiro] ♂13♀30, [kijibato] and [hakusekirei], the bulbul, [shijiyuukara], the Japanese white-eye, the sparrow and the gray starling, [hashibutogarasu] and [dobato] /19 kind
      [kawau] 3, [goisagi] dando forma ao pássaro 1 é o pássaro novo 3, [daisagi] 1, [kosagi] 1, [aosagi] 2, o pato selvagem ♂2♀1, [karugamo] 34, o arrabio ♂16♀17, [hoshihajiro] o ♂8♀3, [kinkurohajiro] o ♂13♀30, [kijibato] e [hakusekirei], o bulbul, [shijiyuukara], o branco-olho japonês, o pardal e starling cinzento, [hashibutogarasu] e [dobato] tipo de /19

    • Japanese Letter
      http://kdo.cocolog-nifty.com/blog/2010/01/2010113-b1af.html
      [kawau] 3, [goisagi] forming bird 4 it is young bird 1, [daisagi] 2, [kosagi] 1, [aosagi] 3, [karugamo] 17, the pintail ♂12♀16, the [hoshihajiro] ♂2♀2, the [kinkurohajiro] ♂16♀18, hooded gull 1, [hakusekirei], the bulbul, [shijiyuukara], the sparrow, [hashibutogarasu] and [dobato] /16 kind
      [kawau] 3, [goisagi] dando forma ao pássaro 4 é o pássaro novo 1, [daisagi] 2, [kosagi] 1, [aosagi] 3, [karugamo] 17, o arrabio ♂12♀16, [hoshihajiro] o ♂2♀2, [kinkurohajiro] o ♂16♀18, a gaivota encapuçado 1, [hakusekirei], o bulbul, [shijiyuukara], o pardal, [hashibutogarasu] e [dobato] tipo de /16

    • Japanese talking
      http://kdo.cocolog-nifty.com/blog/2009/12/20091228-8c49.html
      [kawau] 2, [goisagi] forming bird 6 it is young bird 3, [kosagi] 1, [aosagi] 6, the mallard ♂2♀1, [karugamo] 43, the pintail ♂20♀27, the [hoshihajiro] ♂5♀3, the [kinkurohajiro] ♂18♀27, hooded gull 4, [kijibato], kingfisher voice, [hakusekirei], the bulbul, [akahara] 1, [shijiyuukara], the Japanese white-eye, the sparrow and the gray starling, [onaga], [hashibutogarasu] and [dobato] /22 kind
      [kawau] 2, [goisagi] dando forma ao pássaro 6 é o pássaro novo 3, [kosagi] 1, [aosagi] 6, o pato selvagem ♂2♀1, [karugamo] 43, o arrabio ♂20♀27, [hoshihajiro] o ♂5♀3, [kinkurohajiro] o ♂18♀27, a gaivota encapuçado 4, [kijibato], a voz do martinho pescatore, [hakusekirei], o bulbul, [akahara] o 1, [shijiyuukara], o branco-olho japonês, o pardal e starling cinzento, [onaga], [hashibutogarasu] e [dobato] tipo de /22

    • Japanese Letter
      http://kdo.cocolog-nifty.com/blog/2010/01/2010110-327b.html
      [kawau] 2, [goisagi] forming bird 2 it is young bird 3, [kosagi] 1, [aosagi] 4, the mallard ♂1♀1, [karugamo] 49, the pintail ♂13♀29, the [hoshihajiro] ♂8♀1, the [kinkurohajiro] ♂20♀28, [kijibato] and the kingfisher ♀1, [hakusekirei], the bulbul, [akahara] 1, the thrush, [shijiyuukara], the Japanese white-eye, the sparrow and the gray starling, [onaga], [hashibutogarasu] and [dobato] /22 kind
      [kawau] 2, [goisagi] dando forma ao pássaro 2 é o pássaro novo 3, [kosagi] 1, [aosagi] 4, o pato selvagem ♂1♀1, [karugamo] 49, o arrabio ♂13♀29, [hoshihajiro] o ♂8♀1, [kinkurohajiro] o ♂20♀28, [kijibato] e o martinho pescatore ♀1, [hakusekirei], o bulbul, [akahara] o 1, o tordo, [shijiyuukara], o branco-olho japonês, o pardal e starling cinzento, [onaga], [hashibutogarasu] e [dobato] tipo de /22

    • weblog title
      http://kdo.cocolog-nifty.com/blog/2010/02/2010210-3ad6.html
      [kawau] 1, [goisagi] forming bird 2 it is young bird 1, [kosagi] 1, [aosagi] 2, [karugamo] 13, the pintail ♂16♀24, the [hoshihajiro] ♂6♀1, the [kinkurohajiro] ♂11♀15, [nosuri] 1, kingfisher 1, [hakusekirei], the bulbul, [akahara] 1, thrush 1, [uguisu] 1, the sparrow and the gray starling, [onaga], [hashibutogarasu] and [dobato] /20 kind
      [kawau] 1, [goisagi] dando forma ao pássaro 2 é o pássaro novo 1, [kosagi] 1, [aosagi] 2, [karugamo] 13, o arrabio ♂16♀24, [hoshihajiro] o ♂6♀1, [kinkurohajiro] o ♂11♀15, [nosuri] 1, martinho pescatore 1, [hakusekirei], o bulbul, [akahara] o 1, tordo 1, [uguisu] 1, o pardal e starling cinzento, [onaga], [hashibutogarasu] e [dobato] tipo de /20

    • 鳥@仙台堀川公園 2009年12月2日(水)
      http://kdo.cocolog-nifty.com/blog/2009/12/2009122-3128.html
      [kawau] 6, [goisagi] forming bird 3 it is young bird 3, [daisagi] 2, [kosagi] 1, [aosagi] 1, the mallard ♂3♀1, [karugamo] 44, the pintail ♂8♀19, the [hoshihajiro] ♂5♀3, the [kinkurohajiro] ♂19♀21, hooded gull 31, [kijibato] and [hakusekirei], the bulbul, [uguisu] call note, Japanese white-eye voice, the sparrow, [hashibutogarasu] and [dobato] /19 kind
      [kawau] 6, [goisagi] dando forma ao pássaro 3 é o pássaro novo 3, [daisagi] 2, [kosagi] 1, [aosagi] 1, o pato selvagem ♂3♀1, [karugamo] 44, o arrabio ♂8♀19, [hoshihajiro] o ♂5♀3, [kinkurohajiro] o ♂19♀21, gaivota encapuçado 31, [kijibato] e [hakusekirei], o bulbul, a nota de chamada [do uguisu], a voz japonesa do branco-olho, o pardal, [hashibutogarasu] e [dobato] tipo de /19

    • 鳥@仙台堀川公園 2009年12月1日(火)
      http://kdo.cocolog-nifty.com/blog/2009/12/2009121-cb2b.html
      [kawau] 6, [goisagi] forming bird 1 it is young bird 2, [daisagi] 1, [kosagi] 1, [aosagi] 2, the mallard ♂3♀2, [karugamo] 29, pintail ♂7♀17e1, the [hoshihajiro] ♂3♀4, the [kinkurohajiro] ♂25♀25, hooded gull 1, [kijibato] and the kingfisher ♀1, [hakusekirei], the bulbul, [uguisu], Japanese white-eye voice, the sparrow, [onaga] and [dobato] /20 kind
      [kawau] 6, [goisagi] dando forma ao pássaro 1 é o pássaro novo 2, [daisagi] 1, [kosagi] 1, [aosagi] 2, o pato selvagem ♂3♀2, [karugamo] 29, arrabio ♂7♀17e1, [hoshihajiro] o ♂3♀4, [kinkurohajiro] o ♂25♀25, a gaivota encapuçado 1, [kijibato] e o martinho pescatore ♀1, [hakusekirei], o bulbul, [uguisu], a voz japonesa do branco-olho, o pardal, [onaga] e [dobato] tipo de /20

    • 鳥@仙台堀川公園 2009年11月28日(土)
      http://kdo.cocolog-nifty.com/blog/2009/11/20091128-4ead.html
      [kawau] 4, [goisagi] forming bird 2 it is young bird 1, [kosagi] 1, [aosagi] 1, the mallard ♂3♀2, [karugamo] 40, pintail ♂7♀19e1, the [hoshihajiro] ♂3♀4, the [kinkurohajiro] ♂18♀21, hooded gull 14, [kijibato] and the kingfisher ♀1? 1, [hakusekirei], bulbul and thrush, [uguisu] and [shijiyuukara], Japanese white-eye, [kawarahiwa], sparrow and gray starling, [onaga] and [dobato] /23 kind
      [kawau] 4, [goisagi] dando forma ao pássaro 2 é o pássaro novo 1, [kosagi] 1, [aosagi] 1, o pato selvagem ♂3♀2, [karugamo] 40, arrabio ♂7♀19e1, [hoshihajiro] o ♂3♀4, [kinkurohajiro] o ♂18♀21, a gaivota encapuçado 14, [kijibato] e o martinho pescatore ♀1? 1, [hakusekirei], bulbul e tordo, [uguisu] e [shijiyuukara], branco-olho japonês, [kawarahiwa], pardal e starling cinzento, [onaga] e [dobato] tipo de /23

    • 鳥@仙台堀川公園 2009年10月24日(土)
      http://kdo.cocolog-nifty.com/blog/2009/10/20091024-faf8.html
      [kawau] 8, [goisagi] forming bird 2, [kosagi] 2, [aosagi] 4, mallard ♂1e2, [karugamo] 42, [kijibato] and [hakusekirei], bulbul, [shijiyuukara], Japanese white-eye, sparrow and gray starling, [onaga], [hashibutogarasu] and [dobato] /16 kind
      [kawau] 8, [goisagi] dando forma ao pássaro 2, [kosagi] 2, [aosagi] 4, pato selvagem ♂1e2, [karugamo] 42, [kijibato] e [hakusekirei], bulbul, [shijiyuukara], branco-olho japonês, pardal e starling cinzento, [onaga], [hashibutogarasu] e [dobato] tipo de /16

    • 鳥@仙台堀川公園 2009年11月21日(土)
      http://kdo.cocolog-nifty.com/blog/2009/11/20091121-f603.html
      [kawau] 7, [goisagi] forming bird 4 it is young bird 2, [aosagi] 2, the mallard ♂2♀1, [karugamo] 39, pintail ♂3♀205e1, the [hoshihajiro] ♂5♀2, the [kinkurohajiro] ♂20♀20, [kijibato] and the kingfisher ♂1♀1, [hakusekirei], the bulbul, the [jiyoubitaki] ♀1, thrush 1, [uguisu] call note, [shijiyuukara], the Japanese white-eye, the sparrow and the gray starling, [hashibutogarasu] and [dobato] /21 kind
      [kawau] 7, [goisagi] dando forma ao pássaro 4 é o pássaro novo 2, [aosagi] 2, o pato selvagem ♂2♀1, [karugamo] 39, arrabio ♂3♀205e1, [hoshihajiro] o ♂5♀2, [kinkurohajiro] o ♂20♀20, [kijibato] e o martinho pescatore ♂1♀1, [hakusekirei], o bulbul, [jiyoubitaki] o ♀1, tordo 1, nota de chamada [do uguisu], [shijiyuukara], o branco-olho japonês, o pardal e starling cinzento, [hashibutogarasu] e [dobato] tipo de /21

    • 鳥@仙台堀川公園 2009年10月22日(木)
      http://kdo.cocolog-nifty.com/blog/2009/10/20091022-6323.html
      [kawau] 4, [goisagi] forming bird 2 it is young bird 2, [daisagi] 1, [kosagi] 1, [aosagi] 2, mallard ♂1e2, [karugamo] 46, the pintail ♀5, the [kinkurohajiro] ♂3, [kijibato] and [hakusekirei], the bulbul, [shijiyuukara] voice, the Japanese white-eye, the sparrow and the gray starling, [hashibutogarasu] and [dobato] /18 kind
      [kawau] 4, [goisagi] dando forma ao pássaro 2 é o pássaro novo 2, [daisagi] 1, [kosagi] 1, [aosagi] 2, pato selvagem ♂1e2, [karugamo] 46, o arrabio ♀5, [kinkurohajiro] o ♂3, [kijibato] e [hakusekirei], o bulbul, voz [do shijiyuukara], o branco-olho japonês, o pardal e starling cinzento, [hashibutogarasu] e [dobato] tipo de /18

    • 鳥@仙台堀川公園 2009年11月15日(日)
      http://kdo.cocolog-nifty.com/blog/2009/11/20091115-5c37.html
      [kawau] 9, [goisagi] forming bird 1 it is young bird 4, [kosagi] 1, [aosagi] 2, the mallard ♂1, [karugamo] 32, the pintail ♂1♀15, the [hoshihajiro] ♂2♀1, the [kinkurohajiro] ♂9♀8, [kijibato] and the kingfisher ♂1, [hakusekirei], the bulbul, the [jiyoubitaki] ♀1, [uguisu] and [shijiyuukara], the Japanese white-eye, [kawarahiwa], the sparrow and the gray starling, [hashibutogarasu] voice, [dobato] /22 kind
      [kawau] 9, [goisagi] dando forma ao pássaro 1 é o pássaro novo 4, [kosagi] 1, [aosagi] 2, o pato selvagem ♂1, [karugamo] 32, o arrabio ♂1♀15, [hoshihajiro] o ♂2♀1, [kinkurohajiro] o ♂9♀8, [kijibato] e o martinho pescatore ♂1, [hakusekirei], o bulbul, [jiyoubitaki] o ♀1, [uguisu] e [shijiyuukara], o branco-olho japonês, [kawarahiwa], o pardal e starling cinzento, voz [do hashibutogarasu], [dobato] tipo de /22

    • 鳥@仙台堀川公園 2009年11月8日(日)
      http://kdo.cocolog-nifty.com/blog/2009/11/2009118-1180.html
      [kawau] 2, [goisagi] forming bird 1 it is young bird 1, [kosagi] 1, [aosagi] 1, mallard ♂2♀1e1, [karugamo] 60, pintail ♂1♀11e2, the [hoshihajiro] ♂3♀3, the [kinkurohajiro] ♂12♀13, hooded gull 1, [kijibato] and the kingfisher ♂1, [hakusekirei], the bulbul, [uguisu] call note, [shijiyuukara], the Japanese white-eye and the sparrow, [hashibutogarasu] and [dobato] /20 kind
      [kawau] 2, [goisagi] dando forma ao pássaro 1 é o pássaro novo 1, [kosagi] 1, [aosagi] 1, pato selvagem ♂2♀1e1, [karugamo] 60, arrabio ♂1♀11e2, [hoshihajiro] o ♂3♀3, [kinkurohajiro] o ♂12♀13, a gaivota encapuçado 1, [kijibato] e o martinho pescatore ♂1, [hakusekirei], o bulbul, nota de chamada [do uguisu], [shijiyuukara], o branco-olho japonês e o pardal, [hashibutogarasu] e [dobato] tipo de /20

    • 鳥@仙台堀川公園 2009年11月4日(水)
      http://kdo.cocolog-nifty.com/blog/2009/11/2009114-1a00.html
      [kawau] 4, [goisagi] it is young bird 1, [kosagi] 1, [aosagi] 1, the mallard ♂2♀1, [karugamo] 44, the pintail ♀11, the [hoshihajiro] ♂4♀2, the [kinkurohajiro] ♂8♀12, hooded gull 24, [kijibato] and the kingfisher ♂1, [hakusekirei], the bulbul, [uguisu] call note, [shijiyuukara], the Japanese white-eye and the sparrow, [hashibutogarasu] and [dobato] /20 kind
      [kawau] 4, [goisagi] é o pássaro novo 1, [kosagi] 1, [aosagi] 1, o pato selvagem ♂2♀1, [karugamo] 44, o arrabio ♀11, [hoshihajiro] o ♂4♀2, [kinkurohajiro] o ♂8♀12, a gaivota encapuçado 24, [kijibato] e o martinho pescatore ♂1, [hakusekirei], o bulbul, nota de chamada [do uguisu], [shijiyuukara], o branco-olho japonês e o pardal, [hashibutogarasu] e [dobato] tipo de /20

    • 鳥@仙台堀川公園 2009年7月23日(木)
      http://kdo.cocolog-nifty.com/blog/2009/07/2009723-b3c3.html
      [kawau] 4, [goisagi] forming bird 1, [aosagi] it is young bird 3, mallard e (eclipse) 1, [karugamo] forming bird 12, [kijibato], the swallow and the bulbul, [shijiyuukara] and [kawarahiwa] 2, the sparrow and the gray starling, [onaga], [hashibutogarasu] and [dobato] /15 kind
      [kawau] 4, [goisagi] dando forma ao pássaro 1, [aosagi] é o pássaro novo 3, pato selvagem e (eclipse) 1, [karugamo] dando forma ao pássaro 12, [kijibato], a andorinha e o bulbul, [shijiyuukara] e [kawarahiwa] 2, o pardal e starling cinzento, [onaga], [hashibutogarasu] e [dobato] tipo de /15

    • 鳥@仙台堀川公園 2009年7月4日(土)
      http://kdo.cocolog-nifty.com/blog/2009/07/200974-3f1f.html
      [kawau] 4, [goisagi] forming bird 1, [aosagi] it is young bird 3, mallard e (eclipse) 1, [karugamo] forming bird 12, [kijibato], the swallow and the bulbul, [shijiyuukara] and [kawarahiwa] 2, the sparrow and the gray starling, [onaga], [hashibutogarasu] and [dobato] /15 kind
      [kawau] 4, [goisagi] dando forma ao pássaro 1, [aosagi] é o pássaro novo 3, pato selvagem e (eclipse) 1, [karugamo] dando forma ao pássaro 12, [kijibato], a andorinha e o bulbul, [shijiyuukara] e [kawarahiwa] 2, o pardal e starling cinzento, [onaga], [hashibutogarasu] e [dobato] tipo de /15

    マガモ
    Mallard, Nature,


Japanese Topics about Mallard, Nature, ... what is Mallard, Nature, in japanese? Did you find the information you're looking for?
All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective owners.
此網站所有的商標和版權屬於他們各自的所有者.
Все торговые марки и копирайты на этой странице являются собственностью соответствующих хозяев.
Toutes les marques citees apartiennent a leurs proprietaires respectifs.
Todas las marcas y derechos en esta pagina son propiedad de sus respectivos propietarios.
Todos os direitos de copyright desta pagina pertencem aos respectivos proprietarios.
マルチリンガル ブログ multilingual blog     midi, music score