- Japanese weblog
http://kdo.cocolog-nifty.com/blog/2009/06/2009610-6930.html [kawau] 3, [kosagi] 1, [aosagi] young bird 1, the mallard ♂1, [karugamo] forming bird 10 it is young bird 10 poult 2, [hakusekirei] 1, bulbul voice, [shijiyuukara] 1, the sparrow and the gray starling, [hashibutogarasu] and [dobato] /12 kind [kawau] 3, [kosagi] 1, [aosagi] o pássaro novo 1, o pato selvagem ♂1, [karugamo] dando forma ao pássaro 10 é a ave jovem 2 do pássaro novo 10, [hakusekirei] 1, voz do bulbul, [shijiyuukara] 1, o pardal e starling cinzento, [hashibutogarasu] e [dobato] tipo de /12
- Japanese Letter
http://kdo.cocolog-nifty.com/blog/2009/06/2009612-2368.html [kawau] 5, [kosagi] 1, [aosagi] young bird 2, the mallard ♂1, [karugamo] forming bird 12 it is young bird 11, [kijibato], kingfisher 1, [hakusekirei] 1, [shijiyuukara], [kawarahiwa] voice, the sparrow and the gray starling, [onaga], [hashibutogarasu] and [dobato] /15 kind [kawau] 5, [kosagi] 1, [aosagi] o pássaro novo 2, o pato selvagem ♂1, [karugamo] dando forma ao pássaro 12 é o pássaro novo 11, [kijibato], o martinho pescatore 1, [hakusekirei] 1, [shijiyuukara], voz [do kawarahiwa], o pardal e starling cinzento, [onaga], [hashibutogarasu] e [dobato] tipo de /15
- original letters
http://kdo.cocolog-nifty.com/blog/2009/06/2009619-c062.html [kawau] 1, [kosagi] 2, [aosagi] young bird 4, the mallard ♂1, [karugamo] forming bird 15 it is young bird 9 poult 2, [kogera] 1, the bulbul, [shijiyuukara] voice, the sparrow and the gray starling, [onaga], [hashibutogarasu] and [dobato] /13 kind [kawau] 1, [kosagi] 2, [aosagi] o pássaro novo 4, o pato selvagem ♂1, [karugamo] dando forma ao pássaro 15 é a ave jovem 2 do pássaro novo 9, [kogera] 1, o bulbul, voz [do shijiyuukara], o pardal e starling cinzento, [onaga], [hashibutogarasu] e [dobato] tipo de /13
- Japanese talking
http://kdo.cocolog-nifty.com/blog/2009/06/2009622-ca01.html [kawau] 4, [aosagi] young bird 4, the mallard ♂1, [karugamo] forming bird 10 it is young bird 3 poult 2, the swallow, [hakusekirei], the bulbul, [shijiyuukara], the sparrow and the gray starling, [onaga], [hashibutogarasu] and [dobato] /13 kind [kawau] 4, [aosagi] o pássaro novo 4, o pato selvagem ♂1, [karugamo] dando forma ao pássaro 10 é a ave jovem 2 do pássaro novo 3, a andorinha, [hakusekirei], o bulbul, [shijiyuukara], o pardal e starling cinzento, [onaga], [hashibutogarasu] e [dobato] tipo de /13
- weblog title
http://kdo.cocolog-nifty.com/blog/2009/07/200971-8058.html [kawau] 2, [goisagi] forming bird 1, [aosagi] it is young bird 3, mallard eclipse 1, [karugamo] forming bird 10 poult 4, [kogera] 1, the swallow and the bulbul, [shijiyuukara], the sparrow and the gray starling, [onaga], [hashibutogarasu] and [dobato] /14 kind [kawau] 2, [goisagi] dando forma ao pássaro 1, [aosagi] é o pássaro novo 3, eclipse 1 do pato selvagem, [karugamo] dando forma à ave jovem 4, [kogera] 1 do pássaro 10, a andorinha e o bulbul, [shijiyuukara], o pardal e starling cinzento, [onaga], [hashibutogarasu] e [dobato] tipo de /14
- Japanese weblog
http://kdo.cocolog-nifty.com/blog/2009/07/200979-7181.html [kawau] 5, [goisagi] forming bird 1, [aosagi] it is young bird 2, mallard e1 and [karugamo] forming bird 28, [kijibato], the swallow, [hakusekirei], the bulbul, the sparrow and the gray starling, [hashibutogarasu] and [dobato] /13 kind [kawau] 5, [goisagi] dando forma ao pássaro 1, [aosagi] é o pássaro novo 2, o pato selvagem e1 e [karugamo] o pássaro 28 da formação, [kijibato], a andorinha, [hakusekirei], o bulbul, o pardal e starling cinzento, [hashibutogarasu] e [dobato] tipo de /13
- Japanese talking
http://kdo.cocolog-nifty.com/blog/2009/07/2009719-d6b7.html [kawau] 5, mallard e1 and [karugamo] forming bird 24 poult 4, [kijibato] and [kogera] 2, swallow and bulbul, [shijiyuukara], Japanese white-eye 2, [kawarahiwa], sparrow and gray starling, [onaga], [hashibutogarasu] and [dobato] /15 kind [kawau] 5, pato selvagem e1 e [karugamo] formação da ave jovem 4, [kijibato] e [kogera] 2 do pássaro 24, andorinha e bulbul, [shijiyuukara], branco-olho japonês 2, [kawarahiwa], pardal e starling cinzento, [onaga], [hashibutogarasu] e [dobato] tipo de /15
- weblog title
http://kdo.cocolog-nifty.com/blog/2009/07/2009727-36ec.html [kawau] 3, [kosagi] 1, [aosagi] 1, mallard e1, [karugamo] 20, [kijibato], swallow, [hakusekirei], bulbul, [shijiyuukara], sparrow and gray starling, [onaga], [hashibutogarasu] and [dobato] /15 kind [kawau] 3, [kosagi] 1, [aosagi] 1, pato selvagem e1, [karugamo] 20, [kijibato], andorinha, [hakusekirei], bulbul, [shijiyuukara], pardal e starling cinzento, [onaga], [hashibutogarasu] e [dobato] tipo de /15
- weblog title
http://kdo.cocolog-nifty.com/blog/2009/12/20091226-acb1.html [kawau] 1, [goisagi] forming bird 1 it is young bird 3, [kosagi] 1, [aosagi] 1, the mallard ♂2, [karugamo] 30, the pintail ♂15♀17, the [hoshihajiro] ♂6♀3, the [kinkurohajiro] ♂27♀30, hooded gull 10, [kijibato] and the kingfisher ♀1, [hakusekirei], the bulbul and the thrush, [uguisu] and [shijiyuukara], the Japanese white-eye, the sparrow and the gray starling, [onaga], [hashibutogarasu] and [dobato] /23 kind [kawau] 1, [goisagi] dando forma ao pássaro 1 é o pássaro novo 3, [kosagi] 1, [aosagi] 1, o pato selvagem ♂2, [karugamo] 30, o arrabio ♂15♀17, [hoshihajiro] o ♂6♀3, [kinkurohajiro] o ♂27♀30, a gaivota encapuçado 10, [kijibato] e o martinho pescatore ♀1, [hakusekirei], o bulbul e o tordo, [uguisu] e [shijiyuukara], o branco-olho japonês, o pardal e starling cinzento, [onaga], [hashibutogarasu] e [dobato] tipo de /23
- weblog title
http://kdo.cocolog-nifty.com/blog/2010/02/2010216-0b28.html [kawau] 1, [goisagi] forming bird 2, [kosagi] 1, mallard ♂2♀1, [karugamo] 16, pintail ♂16♀24, [hoshihajiro] ♂3♀2, [kinkurohajiro] ♂9♀10, hooded gull 1, [hakusekirei], bulbul and thrush 1, [uguisu] 1, [shijiyuukara], sparrow and gray starling, [hashibutogarasu] and [dobato] /18 kind [kawau] 1, [goisagi] dando forma ao pássaro 2, [kosagi] 1, pato selvagem ♂2♀1, [karugamo] 16, arrabio ♂16♀24, [hoshihajiro] ♂3♀2, [kinkurohajiro] ♂9♀10, gaivota encapuçado 1, [hakusekirei], bulbul e tordo 1, [uguisu] 1, [shijiyuukara], pardal e starling cinzento, [hashibutogarasu] e [dobato] tipo de /18
- 鸟@仙台Horikawa公园12月2009日16日(水)
http://kdo.cocolog-nifty.com/blog/2009/12/20091216-e30a.html [kawau] 3, [goisagi] forming bird 6 it is young bird 1, [daisagi] 2, [kosagi] 1, [aosagi] 3, the mallard ♂3♀2, [karugamo] 28, pintail ♂10♀13e1, the [hoshihajiro] ♂5♀4, the [kinkurohajiro] ♂15♀26, hooded gull 17, [kijibato] and [hakusekirei], the bulbul, [uguisu] 1, [shijiyuukara], the Japanese white-eye and the sparrow, [hashibutogarasu] and [dobato] /20 kind [kawau] 3, [goisagi] dando forma ao pássaro 6 é o pássaro novo 1, [daisagi] 2, [kosagi] 1, [aosagi] 3, o pato selvagem ♂3♀2, [karugamo] 28, arrabio ♂10♀13e1, [hoshihajiro] o ♂5♀4, [kinkurohajiro] o ♂15♀26, gaivota encapuçado 17, [kijibato] e [hakusekirei], o bulbul, [uguisu] o 1, [shijiyuukara], o branco-olho japonês e o pardal, [hashibutogarasu] e [dobato] tipo de /20
- weblog title
http://kdo.cocolog-nifty.com/blog/2009/12/20091225-844a.html [kawau] 3, [goisagi] forming bird 1 it is young bird 3, [daisagi] 1, [kosagi] 1, [aosagi] 2, the mallard ♂2♀1, [karugamo] 34, the pintail ♂16♀17, the [hoshihajiro] ♂8♀3, the [kinkurohajiro] ♂13♀30, [kijibato] and [hakusekirei], the bulbul, [shijiyuukara], the Japanese white-eye, the sparrow and the gray starling, [hashibutogarasu] and [dobato] /19 kind [kawau] 3, [goisagi] dando forma ao pássaro 1 é o pássaro novo 3, [daisagi] 1, [kosagi] 1, [aosagi] 2, o pato selvagem ♂2♀1, [karugamo] 34, o arrabio ♂16♀17, [hoshihajiro] o ♂8♀3, [kinkurohajiro] o ♂13♀30, [kijibato] e [hakusekirei], o bulbul, [shijiyuukara], o branco-olho japonês, o pardal e starling cinzento, [hashibutogarasu] e [dobato] tipo de /19
- Japanese Letter
http://kdo.cocolog-nifty.com/blog/2010/01/2010113-b1af.html [kawau] 3, [goisagi] forming bird 4 it is young bird 1, [daisagi] 2, [kosagi] 1, [aosagi] 3, [karugamo] 17, the pintail ♂12♀16, the [hoshihajiro] ♂2♀2, the [kinkurohajiro] ♂16♀18, hooded gull 1, [hakusekirei], the bulbul, [shijiyuukara], the sparrow, [hashibutogarasu] and [dobato] /16 kind [kawau] 3, [goisagi] dando forma ao pássaro 4 é o pássaro novo 1, [daisagi] 2, [kosagi] 1, [aosagi] 3, [karugamo] 17, o arrabio ♂12♀16, [hoshihajiro] o ♂2♀2, [kinkurohajiro] o ♂16♀18, a gaivota encapuçado 1, [hakusekirei], o bulbul, [shijiyuukara], o pardal, [hashibutogarasu] e [dobato] tipo de /16
- Japanese talking
http://kdo.cocolog-nifty.com/blog/2009/12/20091228-8c49.html [kawau] 2, [goisagi] forming bird 6 it is young bird 3, [kosagi] 1, [aosagi] 6, the mallard ♂2♀1, [karugamo] 43, the pintail ♂20♀27, the [hoshihajiro] ♂5♀3, the [kinkurohajiro] ♂18♀27, hooded gull 4, [kijibato], kingfisher voice, [hakusekirei], the bulbul, [akahara] 1, [shijiyuukara], the Japanese white-eye, the sparrow and the gray starling, [onaga], [hashibutogarasu] and [dobato] /22 kind [kawau] 2, [goisagi] dando forma ao pássaro 6 é o pássaro novo 3, [kosagi] 1, [aosagi] 6, o pato selvagem ♂2♀1, [karugamo] 43, o arrabio ♂20♀27, [hoshihajiro] o ♂5♀3, [kinkurohajiro] o ♂18♀27, a gaivota encapuçado 4, [kijibato], a voz do martinho pescatore, [hakusekirei], o bulbul, [akahara] o 1, [shijiyuukara], o branco-olho japonês, o pardal e starling cinzento, [onaga], [hashibutogarasu] e [dobato] tipo de /22
- Japanese Letter
http://kdo.cocolog-nifty.com/blog/2010/01/2010110-327b.html [kawau] 2, [goisagi] forming bird 2 it is young bird 3, [kosagi] 1, [aosagi] 4, the mallard ♂1♀1, [karugamo] 49, the pintail ♂13♀29, the [hoshihajiro] ♂8♀1, the [kinkurohajiro] ♂20♀28, [kijibato] and the kingfisher ♀1, [hakusekirei], the bulbul, [akahara] 1, the thrush, [shijiyuukara], the Japanese white-eye, the sparrow and the gray starling, [onaga], [hashibutogarasu] and [dobato] /22 kind [kawau] 2, [goisagi] dando forma ao pássaro 2 é o pássaro novo 3, [kosagi] 1, [aosagi] 4, o pato selvagem ♂1♀1, [karugamo] 49, o arrabio ♂13♀29, [hoshihajiro] o ♂8♀1, [kinkurohajiro] o ♂20♀28, [kijibato] e o martinho pescatore ♀1, [hakusekirei], o bulbul, [akahara] o 1, o tordo, [shijiyuukara], o branco-olho japonês, o pardal e starling cinzento, [onaga], [hashibutogarasu] e [dobato] tipo de /22
- weblog title
http://kdo.cocolog-nifty.com/blog/2010/02/2010210-3ad6.html [kawau] 1, [goisagi] forming bird 2 it is young bird 1, [kosagi] 1, [aosagi] 2, [karugamo] 13, the pintail ♂16♀24, the [hoshihajiro] ♂6♀1, the [kinkurohajiro] ♂11♀15, [nosuri] 1, kingfisher 1, [hakusekirei], the bulbul, [akahara] 1, thrush 1, [uguisu] 1, the sparrow and the gray starling, [onaga], [hashibutogarasu] and [dobato] /20 kind [kawau] 1, [goisagi] dando forma ao pássaro 2 é o pássaro novo 1, [kosagi] 1, [aosagi] 2, [karugamo] 13, o arrabio ♂16♀24, [hoshihajiro] o ♂6♀1, [kinkurohajiro] o ♂11♀15, [nosuri] 1, martinho pescatore 1, [hakusekirei], o bulbul, [akahara] o 1, tordo 1, [uguisu] 1, o pardal e starling cinzento, [onaga], [hashibutogarasu] e [dobato] tipo de /20
- 鳥@仙台堀川公園 2009年12月2日(水)
http://kdo.cocolog-nifty.com/blog/2009/12/2009122-3128.html [kawau] 6, [goisagi] forming bird 3 it is young bird 3, [daisagi] 2, [kosagi] 1, [aosagi] 1, the mallard ♂3♀1, [karugamo] 44, the pintail ♂8♀19, the [hoshihajiro] ♂5♀3, the [kinkurohajiro] ♂19♀21, hooded gull 31, [kijibato] and [hakusekirei], the bulbul, [uguisu] call note, Japanese white-eye voice, the sparrow, [hashibutogarasu] and [dobato] /19 kind [kawau] 6, [goisagi] dando forma ao pássaro 3 é o pássaro novo 3, [daisagi] 2, [kosagi] 1, [aosagi] 1, o pato selvagem ♂3♀1, [karugamo] 44, o arrabio ♂8♀19, [hoshihajiro] o ♂5♀3, [kinkurohajiro] o ♂19♀21, gaivota encapuçado 31, [kijibato] e [hakusekirei], o bulbul, a nota de chamada [do uguisu], a voz japonesa do branco-olho, o pardal, [hashibutogarasu] e [dobato] tipo de /19
- 鳥@仙台堀川公園 2009年12月1日(火)
http://kdo.cocolog-nifty.com/blog/2009/12/2009121-cb2b.html [kawau] 6, [goisagi] forming bird 1 it is young bird 2, [daisagi] 1, [kosagi] 1, [aosagi] 2, the mallard ♂3♀2, [karugamo] 29, pintail ♂7♀17e1, the [hoshihajiro] ♂3♀4, the [kinkurohajiro] ♂25♀25, hooded gull 1, [kijibato] and the kingfisher ♀1, [hakusekirei], the bulbul, [uguisu], Japanese white-eye voice, the sparrow, [onaga] and [dobato] /20 kind [kawau] 6, [goisagi] dando forma ao pássaro 1 é o pássaro novo 2, [daisagi] 1, [kosagi] 1, [aosagi] 2, o pato selvagem ♂3♀2, [karugamo] 29, arrabio ♂7♀17e1, [hoshihajiro] o ♂3♀4, [kinkurohajiro] o ♂25♀25, a gaivota encapuçado 1, [kijibato] e o martinho pescatore ♀1, [hakusekirei], o bulbul, [uguisu], a voz japonesa do branco-olho, o pardal, [onaga] e [dobato] tipo de /20
- 鳥@仙台堀川公園 2009年11月28日(土)
http://kdo.cocolog-nifty.com/blog/2009/11/20091128-4ead.html [kawau] 4, [goisagi] forming bird 2 it is young bird 1, [kosagi] 1, [aosagi] 1, the mallard ♂3♀2, [karugamo] 40, pintail ♂7♀19e1, the [hoshihajiro] ♂3♀4, the [kinkurohajiro] ♂18♀21, hooded gull 14, [kijibato] and the kingfisher ♀1? 1, [hakusekirei], bulbul and thrush, [uguisu] and [shijiyuukara], Japanese white-eye, [kawarahiwa], sparrow and gray starling, [onaga] and [dobato] /23 kind [kawau] 4, [goisagi] dando forma ao pássaro 2 é o pássaro novo 1, [kosagi] 1, [aosagi] 1, o pato selvagem ♂3♀2, [karugamo] 40, arrabio ♂7♀19e1, [hoshihajiro] o ♂3♀4, [kinkurohajiro] o ♂18♀21, a gaivota encapuçado 14, [kijibato] e o martinho pescatore ♀1? 1, [hakusekirei], bulbul e tordo, [uguisu] e [shijiyuukara], branco-olho japonês, [kawarahiwa], pardal e starling cinzento, [onaga] e [dobato] tipo de /23
- 鳥@仙台堀川公園 2009年10月24日(土)
http://kdo.cocolog-nifty.com/blog/2009/10/20091024-faf8.html [kawau] 8, [goisagi] forming bird 2, [kosagi] 2, [aosagi] 4, mallard ♂1e2, [karugamo] 42, [kijibato] and [hakusekirei], bulbul, [shijiyuukara], Japanese white-eye, sparrow and gray starling, [onaga], [hashibutogarasu] and [dobato] /16 kind [kawau] 8, [goisagi] dando forma ao pássaro 2, [kosagi] 2, [aosagi] 4, pato selvagem ♂1e2, [karugamo] 42, [kijibato] e [hakusekirei], bulbul, [shijiyuukara], branco-olho japonês, pardal e starling cinzento, [onaga], [hashibutogarasu] e [dobato] tipo de /16
- 鳥@仙台堀川公園 2009年11月21日(土)
http://kdo.cocolog-nifty.com/blog/2009/11/20091121-f603.html [kawau] 7, [goisagi] forming bird 4 it is young bird 2, [aosagi] 2, the mallard ♂2♀1, [karugamo] 39, pintail ♂3♀205e1, the [hoshihajiro] ♂5♀2, the [kinkurohajiro] ♂20♀20, [kijibato] and the kingfisher ♂1♀1, [hakusekirei], the bulbul, the [jiyoubitaki] ♀1, thrush 1, [uguisu] call note, [shijiyuukara], the Japanese white-eye, the sparrow and the gray starling, [hashibutogarasu] and [dobato] /21 kind [kawau] 7, [goisagi] dando forma ao pássaro 4 é o pássaro novo 2, [aosagi] 2, o pato selvagem ♂2♀1, [karugamo] 39, arrabio ♂3♀205e1, [hoshihajiro] o ♂5♀2, [kinkurohajiro] o ♂20♀20, [kijibato] e o martinho pescatore ♂1♀1, [hakusekirei], o bulbul, [jiyoubitaki] o ♀1, tordo 1, nota de chamada [do uguisu], [shijiyuukara], o branco-olho japonês, o pardal e starling cinzento, [hashibutogarasu] e [dobato] tipo de /21
- 鳥@仙台堀川公園 2009年10月22日(木)
http://kdo.cocolog-nifty.com/blog/2009/10/20091022-6323.html [kawau] 4, [goisagi] forming bird 2 it is young bird 2, [daisagi] 1, [kosagi] 1, [aosagi] 2, mallard ♂1e2, [karugamo] 46, the pintail ♀5, the [kinkurohajiro] ♂3, [kijibato] and [hakusekirei], the bulbul, [shijiyuukara] voice, the Japanese white-eye, the sparrow and the gray starling, [hashibutogarasu] and [dobato] /18 kind [kawau] 4, [goisagi] dando forma ao pássaro 2 é o pássaro novo 2, [daisagi] 1, [kosagi] 1, [aosagi] 2, pato selvagem ♂1e2, [karugamo] 46, o arrabio ♀5, [kinkurohajiro] o ♂3, [kijibato] e [hakusekirei], o bulbul, voz [do shijiyuukara], o branco-olho japonês, o pardal e starling cinzento, [hashibutogarasu] e [dobato] tipo de /18
- 鳥@仙台堀川公園 2009年11月15日(日)
http://kdo.cocolog-nifty.com/blog/2009/11/20091115-5c37.html [kawau] 9, [goisagi] forming bird 1 it is young bird 4, [kosagi] 1, [aosagi] 2, the mallard ♂1, [karugamo] 32, the pintail ♂1♀15, the [hoshihajiro] ♂2♀1, the [kinkurohajiro] ♂9♀8, [kijibato] and the kingfisher ♂1, [hakusekirei], the bulbul, the [jiyoubitaki] ♀1, [uguisu] and [shijiyuukara], the Japanese white-eye, [kawarahiwa], the sparrow and the gray starling, [hashibutogarasu] voice, [dobato] /22 kind [kawau] 9, [goisagi] dando forma ao pássaro 1 é o pássaro novo 4, [kosagi] 1, [aosagi] 2, o pato selvagem ♂1, [karugamo] 32, o arrabio ♂1♀15, [hoshihajiro] o ♂2♀1, [kinkurohajiro] o ♂9♀8, [kijibato] e o martinho pescatore ♂1, [hakusekirei], o bulbul, [jiyoubitaki] o ♀1, [uguisu] e [shijiyuukara], o branco-olho japonês, [kawarahiwa], o pardal e starling cinzento, voz [do hashibutogarasu], [dobato] tipo de /22
- 鳥@仙台堀川公園 2009年11月8日(日)
http://kdo.cocolog-nifty.com/blog/2009/11/2009118-1180.html [kawau] 2, [goisagi] forming bird 1 it is young bird 1, [kosagi] 1, [aosagi] 1, mallard ♂2♀1e1, [karugamo] 60, pintail ♂1♀11e2, the [hoshihajiro] ♂3♀3, the [kinkurohajiro] ♂12♀13, hooded gull 1, [kijibato] and the kingfisher ♂1, [hakusekirei], the bulbul, [uguisu] call note, [shijiyuukara], the Japanese white-eye and the sparrow, [hashibutogarasu] and [dobato] /20 kind [kawau] 2, [goisagi] dando forma ao pássaro 1 é o pássaro novo 1, [kosagi] 1, [aosagi] 1, pato selvagem ♂2♀1e1, [karugamo] 60, arrabio ♂1♀11e2, [hoshihajiro] o ♂3♀3, [kinkurohajiro] o ♂12♀13, a gaivota encapuçado 1, [kijibato] e o martinho pescatore ♂1, [hakusekirei], o bulbul, nota de chamada [do uguisu], [shijiyuukara], o branco-olho japonês e o pardal, [hashibutogarasu] e [dobato] tipo de /20
- 鳥@仙台堀川公園 2009年11月4日(水)
http://kdo.cocolog-nifty.com/blog/2009/11/2009114-1a00.html [kawau] 4, [goisagi] it is young bird 1, [kosagi] 1, [aosagi] 1, the mallard ♂2♀1, [karugamo] 44, the pintail ♀11, the [hoshihajiro] ♂4♀2, the [kinkurohajiro] ♂8♀12, hooded gull 24, [kijibato] and the kingfisher ♂1, [hakusekirei], the bulbul, [uguisu] call note, [shijiyuukara], the Japanese white-eye and the sparrow, [hashibutogarasu] and [dobato] /20 kind [kawau] 4, [goisagi] é o pássaro novo 1, [kosagi] 1, [aosagi] 1, o pato selvagem ♂2♀1, [karugamo] 44, o arrabio ♀11, [hoshihajiro] o ♂4♀2, [kinkurohajiro] o ♂8♀12, a gaivota encapuçado 24, [kijibato] e o martinho pescatore ♂1, [hakusekirei], o bulbul, nota de chamada [do uguisu], [shijiyuukara], o branco-olho japonês e o pardal, [hashibutogarasu] e [dobato] tipo de /20
- 鳥@仙台堀川公園 2009年7月23日(木)
http://kdo.cocolog-nifty.com/blog/2009/07/2009723-b3c3.html [kawau] 4, [goisagi] forming bird 1, [aosagi] it is young bird 3, mallard e (eclipse) 1, [karugamo] forming bird 12, [kijibato], the swallow and the bulbul, [shijiyuukara] and [kawarahiwa] 2, the sparrow and the gray starling, [onaga], [hashibutogarasu] and [dobato] /15 kind [kawau] 4, [goisagi] dando forma ao pássaro 1, [aosagi] é o pássaro novo 3, pato selvagem e (eclipse) 1, [karugamo] dando forma ao pássaro 12, [kijibato], a andorinha e o bulbul, [shijiyuukara] e [kawarahiwa] 2, o pardal e starling cinzento, [onaga], [hashibutogarasu] e [dobato] tipo de /15
- 鳥@仙台堀川公園 2009年7月4日(土)
http://kdo.cocolog-nifty.com/blog/2009/07/200974-3f1f.html [kawau] 4, [goisagi] forming bird 1, [aosagi] it is young bird 3, mallard e (eclipse) 1, [karugamo] forming bird 12, [kijibato], the swallow and the bulbul, [shijiyuukara] and [kawarahiwa] 2, the sparrow and the gray starling, [onaga], [hashibutogarasu] and [dobato] /15 kind [kawau] 4, [goisagi] dando forma ao pássaro 1, [aosagi] é o pássaro novo 3, pato selvagem e (eclipse) 1, [karugamo] dando forma ao pássaro 12, [kijibato], a andorinha e o bulbul, [shijiyuukara] e [kawarahiwa] 2, o pardal e starling cinzento, [onaga], [hashibutogarasu] e [dobato] tipo de /15
|
マガモ
Mallard, Nature,
|