- 棘 The beat which echoes in the heart which stands., a liberal translation
http://blog.livedoor.jp/fallen_leaves0sky/archives/51884027.html The kana which temporarily probably will reset the forelock to one ream? With we think, a liberal translation Le kana qui remettra à zéro temporairement probablement le goujon d'arrêt à une rame ? Avec nous pensons
- These are many word of blog in Japanese the most recent topics.
http://blog.goo.ne.jp/moka-kili0706/e/90f0d7998d2c011a1208557420810808 The transferring [ya], extending the forelock to extending, therefore now one connected state so, Atuko Asano of zenith period, in the make-up, washing the face, the housekeeping and childcare everything the forelock the disturbance w [kachiyumu] way thank you, a liberal translation Le transfert [ya], prolongeant le goujon d'arrêt à l'élargissement, donc un a maintenant relié l'état ainsi, Atuko Asano de la période de zénith, dans le maquillage, lavant le visage, le ménage et les soins des enfants tout le goujon d'arrêt la manière de la perturbation W [kachiyumu] vous remercient
|
ワンレン
one length cut, Drama,
|