- [machiete
http://kk2000.blog122.fc2.com/blog-entry-173.html 8. [segaru] the fact that 9. [segaru] most are astonished by the way with this movie, after the movie ending, the clerk in charge of the cinema goes inside the mansion and no and “this it is to obtain as for production of [panhuretsuto] - have done [] is 8. [segaru] haben die Tatsache, dass 9. [segaru] die meisten übrigens mit diesem Film, nach dem Filmende, die Sekretärin verantwortlich für das Kino geht innerhalb der Villa erstaunt werden und Nr. und „dieses es, was Produktion anbetrifft von zu erreichen ist [panhuretsuto] - [] ist getan
- Japanese Letter
http://ameblo.jp/ksc2-303-versus/entry-10703432973.html You saw '[machiete]' Tuesday, a liberal translation Sie sahen „[machiete]“ Dienstag
- Japanese Letter
http://blog.livedoor.jp/ukuleleeiji/archives/1487432.html “You obtain, - the [tsu]!? There is no 'pamphlet of [machiete]'? It has enjoyed although!” „Sie erreichen, - [tsu]!? Dort ist keine „Flugschrift von [machiete]“? Sie hat genossen, obgleich!“
|
マチェーテ
Machete, Movie,
|
|