- From today homecoming - ([gennari])
http://blog.goo.ne.jp/usarisahome/e/b2d7453fac46e096471115d0dd356992 “The [u] the [ri] the up-to-date article of thing” category be good after a long time* Northeast earthquake next day &3 day eye northeast earthquake!! It is the day winter vacation, - - - - - -! There was a variety, but work it changed*, a liberal translation „Der [u] [ri] aktuelle Artikel der Sache“ Kategorie ist nach einem langes time* Nordosterdbeben am nächsten Tag u. Nordosterdbeben des 3-tägigen Auges! gut! Es ist die Tageswinterferien, - - - - - -! Es gab eine Vielzahl, aber bearbeitet sie changed*
- , a liberal translation
http://blog.goo.ne.jp/stella0706/e/5877cc5e95f36e0f9bbcdd6b54f81994 By new car of up-to-date article close friend n “of recommendation lunch Kiyosato Yamanasi” category Kiyosato pasta and morimot… of snack Stele new buckwheat noodle celebration buckwheat noodle place with to! Nagano interest 休… Holiday of stele! Lunch after 3 months! The close friend [tsu] [te] it is,… As for Star Festival eve birthday of stele! Furthermore special there is no [ma] [ji] it did… One foot as for your quick birthday winery restaurant 彩! [ri]… Durch neues Auto der aktuellen Kiyosato Kategorie des nahen Freunds n „von Empfehlung Kiyosato Mittagessen Yamanasi“ des Artikels Teigwaren und des morimot… Buchweizennudelfeierbuchweizen-Nudelplatzes des Imbiß Stele des neuen mit zu! Nagano-Interesse 休… Feiertag von Stele! Mittagessen nach 3 Monaten! Der nahe Freund [tsu] [te] ist es,… Was Stern-Festivalvorabendgeburtstag anbetrifft von Stele! Außerdem ist Special dort kein [MA] [ji,], tat es… Ein Fuß was Ihr schnelles Geburtstagweinkellerei-Gaststätte 彩 anbetrifft! [ri]…
- A certain meaning non- it was serious…
http://blog.goo.ne.jp/dear-neko/e/135a787aff28f3704eff9049ee5e7c00 Up-to-date article “of study education news item” category correct examinee winter vacation?! After all, being this, there is no motivation which we would like to send out because the entrance examination schedule which only does either the [te] almost decision it persevered very, a liberal translation Aktueller Artikel „Prüfungskandidat-Winterferien der Studienausbildungs-Nachricht“ Kategorie der korrekten?! Schließlich ist Sein dieses, dort kein Beweggrund, den wir aussenden möchten, weil der Aufnahmeprüfungzeitplan, der nur irgendein die [te] fast Entscheidung tut, es sehr ausharrte
- Mary Christmas*
http://blog.goo.ne.jp/ochamemari/e/2168e02f4b080517de33da82e876c855 “The house boiled rice & the chart it is not the customer ♪ before the up-to-date article Christmas of the cooking” category - revival -* And, New Year's Day work ♪ this year of this year the ♪ news ♪& Halloween table which this season does there is no last ^^ chart which probably will be rubbed „Der Haus gekochte Reis u. das Diagramm ist es nicht das Kunde ♪ vor dem aktuellen Artikel Weihnachten der kochenden“ Kategorie - Wiederbelebung - * und, ♪ Arbeit des neuen Jahres Tagesdieses Jahr dieses Jahres die ♪ Nachrichten ♪& Halloween-Tabelle, die diese Jahreszeit dort ist kein letztes ^^ Diagramm tut, das vermutlich gerieben wird
|
冬休み
Winter break, japanese culture, Leisure, Education,
|