- Before the completing light/write [iriyujiyon]” temporary”. (曳 boat “Tokyo sky tree” light/write rise test illumination)
http://aya-daybyday.cocolog-nifty.com/diary/2010/10/post-1114.html Accidentally looking at [tsuito] that “there is test illumination of Tokyo sky tree”, being flurried with twitter which was seen, finish the work we had decided the photograph to go to taking, a liberal translation Случайно смотреть [tsuito] которого «освещение испытания вала неба Токио», flurried с twitter который был увиден, заканчивает работу мы решили фотоснимок для того чтобы пойти к принимать
- There being a variety even in type of sigh.
http://smaxbigface.blog.so-net.ne.jp/2010-10-14 Beforehand, there being also a [tsu] [te] story which it tests lights up, also the place being limited, if it becomes the [ru], if the place you take, the [suji] [tsu] [te] it is probably there are no times when the framework of photographing is taken beforehand?, a liberal translation Заранее, иметь также рассказом a [tsu] [te] который оно испытывает освещает вверх, также место лимитирован, если оно будет [ru], если место, то вы принимаете, [suji] [tsu] [te], то оно вероятно там никакие времена когда рамки фотографии сделаны заранее?
- hikatte mita �ԣţӣ�
http://haruna9612.cocolog-nifty.com/blog/2010/12/post-8b39.html But the [tsu] [u] or rear reopening of the fire you think it is, that 22 day [tsu] [te] you have heard it is with, it is not done yet, when it goes to the vicinity, according to of the normal zen buddhism temple side shining, when the [te] it tries going, you do test illumination, a liberal translation Но [tsu] [u] или задний открывать заново пожара вы думаете что оно, тот день 22 [tsu] [te] вы слышали что оно с, оно не сделано пока, когда оно идет к близости, согласно светить нормального виска будизма Дзэн бортовой, когда [te] оно пробует пойти, вы испытывает освещение
|
試験点灯
Exam Lights, Leisure,
|