- Japanese Letter
http://youtube0anime0douga.seesaa.net/article/164859994.html In TV Tokyo Channel 12, Ltd. it broadcasts from story 2010 October 4th of ≪ maiden ghost [za] [ku] [ro] ≫ In Kanal 12 Fernsehapparattokyo, Ltd., die sie von der Geschichte 4. Oktober 2010 ≪ des Erstgeistes [za] [ku] [ro] überträgt, ≫
- original letters
http://aa-lemmonmint.blog.so-net.ne.jp/2010-11-27 * Maiden ghost [za] [ku] [ro] 8 story '[a] [me] and vain 々 and' the [za] [ku] [ro] and the circular dragon, the ogre light & the paper-lantern and interest 剱, thin the glowfly and Agemaki… various combination being seen, it was pleasant * Erstgeist [za] [ku] [ro] verdünnen Geschichte 8 „[a] [ich] und nichtiges 々 und“ der [za] [ku] [ro] und Kreisdrache, das Ungeheuerlicht u. die Papierlaterne und das Interesse 剱, glowfly und Agemaki… die verschiedene Kombination, die gesehen wurde, war es angenehm
- Japanese talking
http://blog.livedoor.jp/gakinotukaima/archives/3796518.html Last week with mullion appearance of the Agemaki younger sister [deko] the woman being full, as for future week the woman it was full young young with the recollection scene of the [za] [ku] [ro] and questioned and the woman was followed to the circumstance [ji] young, the “maiden ghost [za] [ku] [ro]” was, but this week also front coming out, properly (? ) It was story of main Letzte Woche mit Mittelpfostenaussehen der Agemaki jüngeren Schwester [deko] die Frau, die, was zukünftige Woche anbetrifft die Frau war es voll ist, voll junge Junge mit der Erinnerungszene von [za] [ku] [ro] und gefragt und die Frau wurde zu den Jungen des Umstandes [ji] gefolgt, der „Erstgeist [za] [ku] [ro]“ war, aber dieses vordere Kommen der Woche auch heraus, richtig (? ) War es Geschichte der Hauptleitung
|
鬼灯
Physalis alkekengi, Video Game,
|