- [tanoshiikoto]., a liberal translation
http://d.hatena.ne.jp/ebinee/20101009 After all you think that the smap fan is in the staff,, a liberal translation Depois que todos você pensam que o ventilador do smap está na equipe de funcionários,
- From Mori which “directly 1st is wanted” your word 15 years - it continues to shine mutually, as one member “of SMAP”
http://blog.goo.ne.jp/saku818/e/f9e91af1ef85bb4c508b55a29b023441 As for recording, however “[sumasuma]” afterwards, really in air with the television, this program Quanto para à gravação, porém “[sumasuma]” mais tarde, realmente no ar com a televisão, este programa
- Kimura “the commemoration photographing of the place where you reveal [tsu] [te] some photograph with 5 [suma]” it becomes matter of concern, well - (//▽//)
http://blog.goo.ne.jp/saku818/e/1357ba6b2b8e5286c609d55eaf97c3b7 Kimura looks back at the smap first overseas performance which does on the 16th in China & Beijing, “receiving many encouragements, a liberal translation Kimura olha para trás no primeiro desempenho ultramarino do smap que faz no 1õ em China & em Beijing, “recebendo muitos incentivos
|
大年表
chronology, Broadcast,
|